Marcio Zarsi - Um Tantinho a Mais - traduction des paroles en russe

Um Tantinho a Mais - Marcio Zarsitraduction en russe




Um Tantinho a Mais
Чуть-Чуть Больше
Leve um pouquinho a mais
Возьми чуть-чуть с собой,
Vai que precisa ali
Вдруг пригодится там,
Nunca é demais, não é?
Лишним не будет, правда?
Melhor assim!
Так ведь лучше!
Leve um tantinho além
Возьми чуть больше в путь,
Saiba que é bom guardar
Знай, что хранить добро,
Saiba que é dom cuidar
Знай, что забота дар,
Vai que longe não estrada de voltar
Вдруг там, вдали, нет пути назад.
Leve um pouquinho a mais
Возьми чуть-чуть с собой,
Vai que precisa ali
Вдруг пригодится там,
Nunca é demais, não é?
Лишним не будет, правда?
Melhor assim
Так ведь лучше!
Leve um tantinho além
Возьми чуть больше в путь,
Saiba que é bom guardar
Знай, что хранить добро,
Saiba que é dom cuidar
Знай, что забота дар,
Vai que longe não estrada de voltar
Вдруг там, вдали, нет пути назад.
Leve um pacotinho a mais
Возьми пакетик с собой,
Pegue um tanto pro caminho
Запасись на дорогу,
Sem vergonha de levar, vai que um dia faz falta
Не стесняйся взять, вдруг однажды не хватит,
Melhor ter de sobra
Лучше пусть будет с запасом.
Leve um carinho a mais
Возьми чуть больше ласк,
Pegue o beijo pro caminho
Захвати поцелуй с собой,
Um abraço pra apertar, e ao voltar pra casa
Крепкие объятья, чтоб, вернувшись домой,
Tem festa na roça
Был праздник в селе.
Oi, oi, ai!
Эй, эй, ай!
Oi, ai!
Эй, ай!
Ererarundê (ererarundê)
Эрерарундэ (эрерарундэ)
Ererarundê (ererarundê)
Эрерарундэ (эрерарундэ)
(Ererarundê, ererarundê)
(Эрерарундэ, эрерарундэ)
Ererarundê (ererarundê, ererarundê)
Эрерарундэ (эрерарундэ, эрерарундэ)
Narundê, erarundê, erarundê
Нурундэ, эрарундэ, эрарундэ
Ererarundê, erundê
Эрерарундэ, эрундэ
Ererarundê, ererê, ererê
Эрерарундэ, эрэрэ, эрэрэ
Ererê, ererê, ererê
Эрэрэ, эрэрэ, эрэрэ
Vai que, longe não estrada de voltar
Вдруг там, вдали, нет пути назад.
Leve um pacotinho a mais
Возьми пакетик с собой,
Pegue um tanto pro caminho
Запасись на дорогу,
Sem vergonha de levar, vai que um dia faz falta
Не стесняйся взять, вдруг однажды не хватит,
Melhor ter de sobra
Лучше пусть будет с запасом.
Leve um carinho a mais
Возьми чуть больше ласк,
Pegue o beijo pro caminho
Захвати поцелуй с собой,
E um abraço pra apertar, e ao voltar pra casa
Крепкие объятья, чтоб, вернувшись домой,
Tem festa na roça, oi, ai!
Был праздник в селе, эй, ай!





Writer(s): Marcio Leandro Zarpelão Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.