Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cuando Estoy Contigo - Remasterizado
When I'm with You - Remastered
Cuando
estoy
contigo
When
I'm
with
you
No
se
que
es
mas
bello
I
don't
know
what's
more
beautiful
Si
el
color
del
cielo
The
color
of
the
sky
O
el
de
tu
cabello
Or
the
color
of
your
hair
No
se
de
tristeza
todo
es
alegría
I
don't
know
of
sadness,
everything
is
joy
Solo
se
que
eres
tu
la
vida
mía
I
only
know
that
you
are
my
life
Cuando
estoy
contigo
When
I'm
with
you
No
se
si
en
la
brisa
I
don't
know
if
in
the
breeze
Hay
mejor
sonido
There
is
a
better
sound
Que
en
tu
alegre
risa
Than
in
your
happy
laughter
Si
pones
tus
manos
cerca
de
las
mías
If
you
put
your
hands
over
mine
Dudo
de
que
existan
madrugadas
frías
I
doubt
there
are
cold
dawns
Cuando
estoy
contigo
When
I'm
with
you
No
existen
fracasos
There
are
no
failures
Todo
cuanto
quiero
Everything
I
want,
Lo
encuentro
en
tus
brazos
I
find
it
in
your
arms
Cuando
estoy
contigo
When
I'm
with
you
Me
lleno
de
orgullo
I'm
full
of
pride
Quisiera
que
grites
que
soy
todo
tuyo
I
would
like
you
to
shout
that
I
am
all
yours
Cuando
estoy
contigo
When
I'm
with
you
No
se
que
es
mas
tierna
I
don't
know
what's
more
tender
Tu
figura
frágil
o
un
ave
que
inverna
Your
fragile
figure
or
a
bird
that
winters
Cuando
estoy
contigo
yo
cambio
la
gloria
When
I'm
with
you
I
change
the
glory
Por
la
dicha
enorme
de
estar
en
tu
historia
For
the
great
joy
of
being
in
your
story
Cuando
estoy
contigo
yo
cambio
la
gloria
When
I'm
with
you
I
change
the
glory
Por
la
dicha
enorme
de
estar
en
tu
historia
For
the
great
joy
of
being
in
your
story
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Manzanero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.