Paroles et traduction Marco Antonio Muñiz - Dame un Poco de Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame un Poco de Ti
Дай мне немного себя
No
te
vayas
así,
dame
un
poco
de
ti,
te
lo
estoy,
suplicando,
Не
уходи
так,
дай
мне
немного
себя,
я
тебя
умоляю,
Este
amor,
sin
igual,
no
se
puede
acabar,
si
lo
dejas,
llorando,
Эта
любовь,
без
равных,
не
может
закончиться,
если
ты
оставишь
меня
в
слезах,
Yo
te
pienso
querer,
mas
bonito
que
ayer,
y
por
toda
la
vida,
Я
буду
любить
тебя
ещё
сильнее,
чем
вчера,
и
всю
жизнь,
Yo
te
voy
a
enseñar,
como
debes
amar,
cuando
todo
se
olvida
Я
научу
тебя,
как
нужно
любить,
когда
всё
забывается.
Esta
noche
de
amor,
yo
seré
para
ti,
lo
que
tanto
has
soñado,
В
эту
ночь
любви,
я
буду
для
тебя
тем,
о
ком
ты
так
мечтала,
Esta
noche
de
amor,
tu
serás
para
mi,
lo
que
nunca
he
encontrado,
В
эту
ночь
любви,
ты
будешь
для
меня
тем,
кого
я
никогда
не
встречал,
No
te
vayas
así,
dame
un
poco
de
ti,
te
lo
estoy
suplicando,
Не
уходи
так,
дай
мне
немного
себя,
я
тебя
умоляю,
Este
amor
sin
igual,
no
se
puede
acabar,
si
lo
dejas
llorando...
Эта
любовь
без
равных,
не
может
закончиться,
если
ты
оставишь
меня
в
слезах...
Te
lo
estoy
suplicando...
. No
me
dejes
llorando...
Я
тебя
умоляю...
. Не
оставляй
меня
в
слезах...
Esta
noche
de
amor,
yo
seré
para
ti,
lo
que
tanto
has
soñado,
В
эту
ночь
любви,
я
буду
для
тебя
тем,
о
ком
ты
так
мечтала,
Esta
noche
de
amor,
В
эту
ночь
любви,
Tu
serás
para
mi,
lo
que
nunca
he
encontrado,
Ты
будешь
для
меня
тем,
кого
я
никогда
не
встречал,
No
te
vayas
así,
dame
un
poco
de
ti,
te
lo
estoy
suplicando,
Не
уходи
так,
дай
мне
немного
себя,
я
тебя
умоляю,
Este
amor
sin
igual,
no
se
puede
acabar,
si
lo
dejas
llorando,
Эта
любовь
без
равных,
не
может
закончиться,
если
ты
оставишь
меня
в
слезах,
No
te
vayas
así,
dame
un
poco
de
ti
Не
уходи
так,
дай
мне
немного
себя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Alfredo Jimenez Sandoval
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.