Marco Antonio Muñiz - Desde Cuándo? - traduction des paroles en allemand

Desde Cuándo? - Marco Antonio Muñiztraduction en allemand




Desde Cuándo?
Seit wann?
¿Desde cuando los campos florecen durante el invierno?
Seit wann blühen die Felder im Winter?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
Seit wann, mein Himmel? Seit ich dich liebe.
¿Desde cuando las aves emigran en la primavera?
Seit wann ziehen die Vögel im Frühling fort?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
Seit wann, mein Himmel? Seit ich dich liebe.
¿Desde cuando se ven las estrellas brillando en el día?
Seit wann sieht man die Sterne am Tag leuchten?
Desde aquel medio día que te dije te quiero,
Seit jenem Mittag, als ich dir sagte, ich liebe dich,
Te quiero, te quiero con todo mi amor
Ich liebe dich, ich liebe dich mit meiner ganzen Liebe.
¿Desde cuando se ven los desiertos cubiertos de rosas?
Seit wann sieht man die Wüsten mit Rosen bedeckt?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
Seit wann, mein Himmel? Seit ich dich liebe.
¿Desde cuando las noches de octubre son tan calurosas?
Seit wann sind die Oktobernächte so heiß?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
Seit wann, mein Himmel? Seit ich dich liebe.
¿Desde cuando tus ojos derraman amor y alegría?
Seit wann verströmen deine Augen Liebe und Freude?
Desde aquel medio día que te dije te quiero,
Seit jenem Mittag, als ich dir sagte, ich liebe dich,
Te quiero, te quiero con todo mi amor
Ich liebe dich, ich liebe dich mit meiner ganzen Liebe.
¿Desde cuando haz sentido que corre el amor en tu cuerpo?
Seit wann hast du gefühlt, dass die Liebe durch deinen Körper fließt?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
Seit wann, mein Himmel? Seit ich dich liebe.
¿Desde cuando la luna refleja tu cara bonita?
Seit wann spiegelt der Mond dein hübsches Gesicht wider?
¿Desde cuando mi cielo? desde que yo te quiero
Seit wann, mein Himmel? Seit ich dich liebe.
¿Desde cuando se escucha tu voz como una melodía?
Seit wann klingt deine Stimme wie eine Melodie?
Desde aquel medio día que te dije te quiero,
Seit jenem Mittag, als ich dir sagte, ich liebe dich,
Te quiero, te quiero con todo mi amor
Ich liebe dich, ich liebe dich mit meiner ganzen Liebe.





Writer(s): E Cortazar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.