Paroles et traduction Marco Antonio Muñiz - Tiempo
Que
difícil
es
cuando
las
cosas
no
van
bien
When
everything
sucks,
it's
tough
to
get
through
Tu
no
estas
feliz
y
eso
me
pasa
a
mi
también
You're
not
happy
and
that
makes
me
blue
Porque
hemos
perdido
la
frescura
del
amor
We've
lost
the
spark
that
kept
our
love
alive
El
respeto
por
los
dos
And
we've
lost
respect
for
each
other's
lives
Discutiendo
a
cada
instante
sin
razón
Always
arguing
about
everything
for
no
reason
Que
difícil
es
hablarte
y
tu
no
comprender
I
try
to
talk
to
you,
but
you
don't
understand
Conversar
lo
mismo
y
enfadarnos
otra
vez
We
say
the
same
things
over
and
over
again
Porque
no
me
dejas
que
me
vaya
por
un
tiempo
So
why
do
you
tell
me
to
stay
when
I
ask
for
space
Sin
decirme
que
al
momento
Threatening
to
end
it
all
if
I
leave
this
place
Te
vas
a
quitar
la
vida
si
me
voy
If
I
leave
Pero
antes
déjame
decirte
But
before
I
go,
I
have
to
let
you
know
something
Que
tu
amor
es
la
única
cosa
Your
love
is
the
only
thing
Que
yo
tengo
That
I
crave
Y
me
voy
de
tu
lado
porque
no
And
I'm
leaving
you
because
I
don't
Quiero
perderlo
Want
to
lose
that
Lo
que
tu
y
yo
necesitamos
What
you
and
I
need
Solo
es
tiempo
Is
some
time
apart
Tiempo
para
poder
curar
nuestras
heridas
Time
to
heal
our
wounds
Tiempo
para
empezar
de
nuevo
nuestras
vidas
Time
to
start
our
lives
anew
Tiempo
para
saber
si
tu
me
necesitas
Time
to
find
out
if
you
need
me
Tiempo
para
saber
si
me
quieres,
o
me
olvidas
Time
to
find
out
if
your
love
is
real,
or
fleeting
Pero
antes
déjame
decirte
But
before
I
go,
I
have
to
let
you
know
something
Que
tu
amor
es
la
única
cosa
Your
love
is
the
only
thing
Que
yo
tengo
That
I
crave
Y
me
voy
de
tu
lado
porque
no
And
I'm
leaving
you
because
I
don't
Quiero
perderlo
Want
to
lose
that
Lo
que
tu
y
yo
necesitamos
What
you
and
I
need
Solo
es
tiempo
Is
some
time
apart
Tiempo
para
poder
curar
nuestras
heridas
Time
to
heal
our
wounds
Tiempo
para
empezar
de
nuevo
nuestras
vidas
Time
to
start
our
lives
anew
Tiempo
para
saber
si
tu
me
necesitas
Time
to
find
out
if
you
need
me
Tiempo
para
saber
si
me
quieres,
o
me
olvidas
Time
to
find
out
if
your
love
is
real,
or
fleeting
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antulio Espinosa Gonzalez, Benito A Martines De La Garza, Gerardo Antonio Olivares Saro, Andres Alej
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.