Paroles et traduction Marco Antonio Solís, Wisin, Yandel, David Bisbal & Alejandra Guzman - Tu Cárcel
Te
vas
amor
You're
leaving,
my
love
Si
así
lo
quieres
If
that's
what
you
wish
Qué
le
voy
yo
hacer
What
can
I
do?
Tu
vanidad
no
te
deja
entender
Your
vanity
won't
let
you
see
Que
en
la
pobreza
se
sabe
querer
That
in
poverty,
one
knows
how
to
love
Quiero
llorar
I
want
to
cry
Y
me
destroza
que
pienses
así
And
it
breaks
me
that
you
think
this
way
Y
mas
ahora
me
quede
sin
ti
And
now
that
I'm
left
without
you
Me
duele
lo
que
vas
a
sufrir
It
pains
me
to
think
of
what
you'll
suffer
Pero
recuerda
But
remember
Nadie
es
perfecto
Nobody's
perfect
Y
tu
lo
veras
And
you'll
see
Mas
de
mil
cosas
mejores
tendrás
You'll
have
a
thousand
better
things
Pero
cariño
sincero
jamás
But
you'll
never
have
a
love
as
sincere
Vete
olvidando
Go,
forget
De
eso
que
hoy
dejas
y
que
cambiaras
About
what
you're
leaving
now,
what
you're
exchanging
Por
la
aventura
que
tu
ya
veras
For
the
adventure
you'll
see
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
It
will
be
your
prison
and
you'll
never
escape
Si
así
lo
quieres
If
that's
what
you
wish
Qué
le
voy
yo
hacer
What
can
I
do?
Tu
vanidad
no
te
deja
entender
Your
vanity
won't
let
you
see
En
la
pobreza
se
sabe
querer
In
poverty,
one
knows
how
to
love
Quiero
llorar
I
want
to
cry
Y
me
destroza
que
pienses
así
And
it
breaks
me
that
you
think
this
way
Y
mas
ahora
me
quede
sin
ti
And
now
that
I'm
left
without
you
Me
duele
lo
que
tú
vas
a
sufrir
It
pains
me
to
think
of
what
you'll
suffer
Pero
recuerda
But
remember
Nadie
es
perfecto
Nobody's
perfect
Y
tu
lo
veras
And
you'll
see
Mas
de
mil
cosas
mejores
tendrás
You'll
have
a
thousand
better
things
Pero
cariño
sincero
jamás
But
you'll
never
have
a
love
as
sincere
Vete
olvidando
Go,
forget
De
eso
que
hoy
dejas
y
que
cambiaras
About
what
you're
leaving
now,
what
you're
exchanging
Por
la
aventura
que
tu
ya
veras
For
the
adventure
you'll
see
Será
tu
cárcel
y
nunca
saldrás
It
will
be
your
prison
and
you'll
never
escape
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marco Antonio Solis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.