Marco Antonio Solís - Acepto Mi Derrota - traduction des paroles en anglais

Acepto Mi Derrota - Marco Antonio Solístraduction en anglais




Acepto Mi Derrota
I Accept My Defeat
¿Por qué?
Why?
Si ayer fui el hombre que lleno
If yesterday I was the man who filled
Tu espacio de un amor bonito
Your space with a beautiful love
Hoy resulte ser tan poquito
Today I turn out to be so little
Entre tus hirientes palabras
Among your hurtful words
Estoy
I am
Que no me puedo contener
Unable to contain myself
Y no comprendo todavía
And I still don't understand
Si me mentí
If I lied to myself
O me mentías
Or you lied to me
Al entender que me querías
In believing that you loved me
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque
But despite all that, I am calm because I know
Que amé tus cosas buenas
That I loved your good things
Y las malas perdoné
And I forgave the bad
Hoy he caído
Today I have fallen
Pero mañana
But tomorrow
Hasta la última letra
Even the last letter
De tu nombre olvidaré
Of your name I will forget
No niego, es muy cierto
I don't deny, it's very true
Que pequeño siempre fui
That I was always small
Para lo grande que siempre fuiste para
For how great you always were to me
Si de tu boca
If from your mouth
Salió dejarme
Came the words to leave me
Acepto mi derrota
I accept my defeat
feliz
Be happy
Pero con todo y eso estoy tranquilo porque
But despite all that, I am calm because I know
Que amé tus cosas buenas
That I loved your good things
Y las malas perdoné
And I forgave the bad
Hoy he caído
Today I have fallen
Pero mañana
But tomorrow
Hasta la última letra
Even the last letter
De tu nombre olvidaré
Of your name I will forget
No niego, es muy cierto
I don't deny, it's very true
Que pequeño siempre fui
That I was always small
Para lo grande que siempre fuiste para
For how great you always were to me
Si de tu boca
If from your mouth
Salió dejarme
Came the words to leave me
Acepto mi derrota
I accept my defeat
feliz
Be happy
Es tan difícil saberme perdido
It's so hard to know I'm lost
En lo que más
In what I've
He querido
Loved the most
Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh
Oh, oh-oh, oh-oh-oh-oh





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.