Marco Antonio Solís - El Masoquista - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Antonio Solís - El Masoquista




El Masoquista
The Masochist
Mis amores he tenido y lo que han visto mis ojos
I've had my loves, and my eyes have seen much,
Pero esos labios rojos me traen loco de verdad
But your red lips truly drive me mad.
Que no se lo que me espera
I don't know what awaits me,
Me sentencian mis amigos
My friends warn me,
Que esa mujer no es sincera
That you're not sincere,
Que me va a hacer mucho mal
That you'll hurt me badly.
Me dicen el masoquista
They call me the masochist,
Porque disfruto del sufrimiento
Because I enjoy suffering,
Mas si vieran lo que siento al besarla no hablarían así
But if they saw what I feel when I kiss you, they wouldn't talk like that.
Me dicen que ya la olvide
They tell me to forget you,
Que pronto el alma me hará pedazos
That you'll soon tear my soul to pieces,
Mas si muero entre sus brazos, mi hermano
But if I die in your arms, my friend,
Que no importa a mi
It doesn't matter to me.
Que ese cuerpo de sirena y esa boca traicionera
That your siren's body and treacherous mouth,
Serán causa de mis penas
Will be the cause of my sorrows,
No me canso de escuchar
I never tire of hearing.
Mas no hay cosa mas bonita
But there's nothing more beautiful,
Que me ponga mas contento
That makes me happier,
Que rodear su cinturita en un lento caminar
Than to hold your waist in a slow walk.
Me dicen el masoquista
They call me the masochist,
Porque disfruto del sufrimiento
Because I enjoy suffering,
Mas si vieran lo que siento al besarla no hablarían así
But if they saw what I feel when I kiss you, they wouldn't talk like that.
Me dicen que ya la olvide
They tell me to forget you,
Que pronto el alma me hará pedazos
That you'll soon tear my soul to pieces,
Mas si muero entre sus brazos, mi hermano
But if I die in your arms, my friend,
Que no importa a mi
It doesn't matter to me.
Me dicen el masoquista
They call me the masochist,
Porque disfruto del sufrimiento
Because I enjoy suffering,
Mas si vieran lo que siento al besarla no hablarían así
But if they saw what I feel when I kiss you, they wouldn't talk like that.
Me dicen que ya la olvide
They tell me to forget you,
Que pronto el alma me hará pedazos
That you'll soon tear my soul to pieces,
Mas si muero entre sus brazos, mi hermano
But if I die in your arms, my friend,
Que no importa a mi
It doesn't matter to me.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.