Marco Antonio Solís - Morenita (Live Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Antonio Solís - Morenita (Live Version)




Morenita (Live Version)
Morenita (Live Version)
Era para mi el cariño mas bonito.
You were the most beautiful love for me.
Que en la vida conocí.
That I ever knew in life.
Pues, su corazón tan grande como el mismo sol.
Well, your heart as big as the sun itself.
El que un día le diera brillo a mi existir.
The one that one day gave brightness to my existence.
Tuve que partir.
I had to leave.
Y apenas resistía caminar con mi dolor.
And I could barely stand to walk with my pain.
Era que el amor no me dejaba continuar.
It was that love wouldn't let me go on.
Y mordí mis labios para no llorar.
And I bit my lips to keep from crying.
Morenita yo te esto queriendo tanto.
My dark-haired girl, I love you so much.
Que en mi pecho te quedaste para siempre.
That you stayed in my chest forever.
Entre, entre el que viene y que va.
Between, between those who come and go.
Tu ausencia se siente mas.
Your absence is felt more.
Morenita cuando añoro estar contigo.
My dark-haired girl, when I long to be with you.
Sin ti en esta soledad, me estoy muriendo.
Without you in this loneliness, I'm dying.
Yo no entiendo como sucedió.
I don't understand how it happened.
Que el destino de tus brazos me arranco
That destiny ripped me from your arms.





Writer(s): Marco Antonio Solis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.