Marco Antonio Solís - Nada me recuerda a ti - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Antonio Solís - Nada me recuerda a ti




Estoy respirando el aire de mis lamentos
Я дышу воздухом своих плачей,
Aqui todo huele a trizteza y a desdventura
Здесь все пахнет тризтезой и дедвентурой.
Las penas me dicen que con el llanto se curan
Печали говорят мне, что с плачем они исцеляются.
Asi que en silencio y a solas me curo por dentro.
Так что тихо и наедине Я исцеляюсь изнутри.
Pense en alejarme muy lejos para olvidarte
Я думал, что уйду слишком далеко, чтобы забыть тебя.
Pero comprendi que el olvido no esta en la distancia
Но я понимал, что забвение не на расстоянии.
Asi que mejor decidi de una ves perdonarte
Так что я лучше сразу решил простить тебя.
Y darte mi vida en lugar de menor importancia.
И отдать тебе свою жизнь, а не второстепенную.
Quisiera entrar en un sueño
Я хотел бы войти в сон.
Tranquilo y profundo
Тихий и глубокий
Y al fin despertar
И, наконец, проснуться.
Y saberte lejos de mi mundo y no hallar.
И знать тебя подальше от моего мира и не найти.
Nada que me recuerde a ti
Ничего, что напоминает мне о тебе.
Saber que ni te conoci
Знать, что я даже не знал тебя.
Verte y sentirte muy lejos e indiferente
Видеть тебя и чувствовать себя далеким и равнодушным.
Nada que tenga algo que ver
Ничего, что имеет к этому отношение.
Con nuestras cosas del ayer
С нашими вчерашними вещами.
Quiero tan solo tu ausencia de presente.
Я хочу только твоего отсутствия настоящего.
Quisiera entrar en un sueño...
Я хотел бы войти в сон...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.