Paroles et traduction Marco Antonio Solís - Todo Vuelve a Su Ritmo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo Vuelve a Su Ritmo
Everything Returns to Its Rhythm
De
regreso
me
has
mandado
You've
sent
me
back
De
la
vida
desahuciado
y
aún
siento
Discharged
from
life,
and
I
still
feel
Mi
cuerpo
temblar
My
body
tremble
Tus
palabras
resonando
en
mi
cabeza
Your
words
echoing
in
my
head
Tu
perfume
se
tropieza
Your
perfume
collides
Con
mi
respirar
With
my
breath
Se
ausentó
de
mí
el
entendimiento
My
understanding
left
me
Y
mi
pensamiento
en
blanco
quedo
And
my
thoughts
went
blank
Tu
voz
escuché
como
un
lamento
I
heard
your
voice
like
a
lament
Un
papel
que
el
viento
A
paper
that
the
wind
Sin
rumbo
arrastro
Aimlessly
dragged
along
Yo
hubiera
preferido
I
would
have
preferred
No
escuchar,
no
haber
oído
Not
to
listen,
not
to
have
heard
De
tus
labios
From
your
lips
Mi
triste
final
My
sad
ending
Para
siempre
recordarte
To
always
remember
you
Como
alguien
diferente
a
quien
ahora
As
someone
different
from
who
now
Me
ha
hecho
tanto
mal
Has
hurt
me
so
much
Hoy
caminaré
contrasentido
Today
I
will
walk
against
the
current
Muy
solo
y
herido
Very
alone
and
wounded
Por
lo
que
pasó
By
what
happened
Y
olvidarte
hoy
a
Dios
le
pido
And
to
forget
you
today
I
ask
God
Mas
no
estoy
vencido
But
I'm
not
defeated
Te
lo
digo
yo
I
tell
you
so
Todo
vuelve
a
su
ritmo
volveré
a
ser
el
mismo
Everything
returns
to
its
rhythm,
I
will
be
the
same
again
Que
era
antes
de
la
vez
que
te
encontré
As
I
was
before
the
time
I
met
you
Pensaré
que
esto
ha
sido
una
broma
del
destino
I
will
think
that
this
has
been
a
joke
of
destiny
Fuiste
demasiado
vino
y
me
embriagué
You
were
too
much
wine
and
I
got
drunk
Hoy
caminaré
contrasentido
Today
I
will
walk
against
the
current
Muy
solo
y
herido
Very
alone
and
wounded
Por
lo
que
pasó
By
what
happened
Y
olvidarte
hoy
a
Dios
le
pido
And
to
forget
you
today
I
ask
God
Mas
no
estoy
vencido
But
I'm
not
defeated
Te
lo
digo
yo
I
tell
you
so
Todo
vuelve
a
su
ritmo
volveré
a
ser
el
mismo
Everything
returns
to
its
rhythm,
I
will
be
the
same
again
Que
era
antes
de
la
vez
que
te
encontré
As
I
was
before
the
time
I
met
you
Pensaré
que
esto
ha
sido
una
broma
del
destino
I
will
think
that
this
has
been
a
joke
of
destiny
Fuiste
demasiado
vino
y
me
embriagué
You
were
too
much
wine
and
I
got
drunk
Todo
vuelve
a
su
ritmo
volveré
a
ser
el
mismo
Everything
returns
to
its
rhythm,
I
will
be
the
same
again
Que
era
antes
de
la
vez
que
te
encontré
As
I
was
before
the
time
I
met
you
Pensaré
que
esto
ha
sido
una
broma
del
destino
I
will
think
that
this
has
been
a
joke
of
destiny
Fuiste
demasiado
vino
y
me
embriagué
You
were
too
much
wine
and
I
got
drunk
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.