Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Me Vuelves Loco (Batucada)
You Drive Me Crazy (Batucada)
Yo
me
he
convertido
en
un
octangulo
por
ti
I've
become
an
octagon
for
you
Con
la
unica
esperanza
de
encontrarte
por
ahi
With
the
only
hope
of
finding
you
out
there
La
adrenalina
me
contamina
Adrenaline
courses
through
my
veins
Tienes
un
algo
que
me
encanta
y
me
facina
There's
something
about
you
that
enchants
and
fascinates
me
Sediento
de
una
noche
que
te
pueda
robar
I'm
thirsty
for
a
night
I
can
steal
from
you
Es
algo
enthusiasmado
It's
something
exhilarating
Golpeando
a
un
lado
y
al
otro
buscando
Striking
from
side
to
side,
searching
Queriendote
encontrar
Wanting
to
find
you
Viendote
a
la
distancia,
me
pongo
a
hilucinar
Seeing
you
in
the
distance,
I
start
to
hallucinate
Respiro
tu
fragancia
me
quedo
hechizado
inmobilizado
I
inhale
your
fragrance,
I'm
left
spellbound,
immobilized
Y
me
pongo
a
pensar
And
I
start
to
think
Que
me
vuelves
loco
tu
me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy,
you
drive
me
crazy
Amanecer
en
el
calor
ese
tu
cuerpo
seductor
Waking
up
in
the
heat
of
your
seductive
body
Con
la
ilucion
que
me
tiene
desesperado
With
the
illusion
that
has
me
in
despair
Como
arrancar
esta
obseecion
que
hace
vibrar
mi
corazon
How
can
I
tear
myself
away
from
this
obsession
that
makes
my
heart
race?
Esta
manera
que
me
tiene
alborotado
This
way
that
has
me
all
over
the
place
Viendote
a
la
distancia
me
pongo
a
ilucinar
Seeing
you
in
the
distance,
I
start
to
hallucinate
Respiro
tu
fragancia
me
quedo
hechizado
I
inhale
your
fragrance,
I'm
left
spellbound
Que
me
vuelves
loco
tu
me
vuelves
loco
You
drive
me
crazy,
you
drive
me
crazy
Amanecer
en
elcalor
ese
tu
cuerpo
seductor
con
tu
cuerpo
seductor
Waking
up
in
the
heat
of
your
seductive
body
Con
la
ilucion
que
me
tiene
desesperado
With
the
illusion
that
has
me
in
despair
Como
arrancar
esta
obsecion
que
hace
vibrar
mi
corazon
How
can
I
tear
myself
away
from
this
obsession
that
makes
my
heart
race?
Esta
manera
que
me
tiene
alborotado
This
way
that
has
me
all
over
the
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): marco antonio solís
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.