Marco Antonio Solís - Tú Me Vuelves Loco - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Antonio Solís - Tú Me Vuelves Loco




Tú Me Vuelves Loco
You Drive Me Crazy
Me he convertido en un optumulo por ti
I've become obsessed with you
Y la única esperanza de encontrarte por ahí
And my only hope is to find you somewhere
La adrenalina te contamina
The adrenaline contaminates you
Tienes un lago que me encanta y me fascina,
You have an allure that enchants and fascinates me, yes
Yes
Sediento de una noche
Thirsty for a night
Que te pueda robar
That I can steal from you
Es algo entusiasmado
It's something exciting
Golpeado a un lado y al otro buscado
Tossed from side to side, searching
Queriéndote encontrar
Wanting to find you
Viéndote a la distancia
Seeing you from a distance
Me pongo a alucinar
I start to hallucinate
Respiro tu fragancia
I breathe in your fragrance
Me quedo hechizado inmobilizado
I'm left spellbound, immobilized
Y me pongo a pensar
And I start to think
Que me vuelves loco
That you drive me crazy
me vuelves loco
You drive me crazy
Amanecer en el calor
To wake up in the warmth
De ese tu cuerpo seductor
Of your seductive body
Con la ilusión que me tiene desesperado
With the hope that has me desperate
Como arrancar esta obsesión
How to tear away this obsession
Que hace vibrar mi corazón
That makes my heart vibrate
Esta manera que me tiene alborotado
This way you have me stirred up
Viándote a la distancia
Seeing you from a distance
Me pongo a alucinar
I start to hallucinate
Respiro tu fragancia
I breathe in your fragrance
Me quedo hechizado inmobilizado
I'm left spellbound, immobilized
Y me pongo a pensar
And I start to think
Que me vuelves loco
That you drive me crazy
me vuelves loco
You drive me crazy
Amanecer en el calor
To wake up in the warmth
De ese tu cuerpo seductor
Of your seductive body
Con la ilusión que me tiene desesperado
With the hope that has me desperate
Como arrancar esta obsesión
How to tear away this obsession
Que hace vibrar mi corazón
That makes my heart vibrate
Esta manera que me tiene alborotado
This way you have me stirred up
Y amanecer en el calor
And to wake up in the warmth
De ese tu cuerpo seductor
Of your seductive body
Con la ilusión que me tiene desesperado
With the hope that has me desperate
Como arrancar esta obsesión
How to tear away this obsession
Que hace vibrar mi corazón
That makes my heart vibrate
Esta manera que me tiene alborotado
This way you have me stirred up






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.