Marco Antonio Solís - Un Par De Humanos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Antonio Solís - Un Par De Humanos




Un Par De Humanos
A Pair of Humans
¿Qué fue lo que nos sucedió?
What happened to us?
Que estamos tan heridos
That we're so wounded,
En brazos de la decepción
In the arms of disappointment,
Llorando sin sentido
Crying senselessly.
Si nos queremos
If we love each other,
¿Por qué nos hicimos esto?
Why did we do this to ourselves?
No, no es justo, no es justo
No, it's not fair, it's not fair.
Si bien pudimos entender
Though we could understand
Que somos diferentes
That we are different,
Y que esto de no comprender
And that this lack of understanding
A todos nos pasa siempre
Always happens to everyone.
y yo en el fondo
You and I, deep down,
Somos uno solo
Are one.
Así nos encontremos
Even if we find ourselves
De polo a polo
From pole to pole.
¿Quién será?
Who will it be?
¿Quién se aprovecha de tu desilusión?
Who will take advantage of your disillusionment?
Y te hablará
And will speak to you
De algo que suene bien en tu corazón
Of something that sounds good to your heart.
Y como todo un pillo
And like a true rascal,
Te hará reír, pues no querrá verte triste
He'll make you laugh, because he won't want to see you sad.
Yo sosteniendo aquí
Me, holding on here,
Que el perdón existe
Believing that forgiveness exists.
Ha sido todo un falso adiós
It's been all a false goodbye.
Sabemos que nos amamos
We know we love each other.
Que cometimos un error
We made a mistake,
Pues somos un par de humanos
Because we're just a pair of humans.
¿Quién será?
Who will it be?
¿Quién se aprovecha de tu desilusión?
Who will take advantage of your disillusionment?
Y te hablará
And will speak to you
De algo que suene bien en tu corazón
Of something that sounds good to your heart.
Y como todo pillo
And like a true rascal,
Te hará reír, pues no querrá verte triste
He'll make you laugh, because he won't want to see you sad.
Yo sosteniendo aquí
Me, holding on here,
Que el perdón existe
Believing that forgiveness exists.
Ha sido todo un falso adiós
It's been all a false goodbye.
Sabemos que nos amamos
We know we love each other.
Que cometimos un error
We made a mistake,
Pues somos un par de humanos
Because we're just a pair of humans.
Qué manera de extrañarte
I miss you so much.
Ven, vida mía
Come, my love,
Quiero abrazarte
I want to hold you.
Ven, vida mía
Come, my love,
Quiero abrazarte
I want to hold you.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.