Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De que Manera te Olvido
Auf welche Weise vergesse ich dich
De
que
manera
te
olvido
Auf
welche
Weise
vergesse
ich
dich
Veras
que
no
he
cambiado
Du
wirst
sehen,
dass
ich
mich
nicht
geändert
habe
Que
estoy
enamorado
Dass
ich
verliebt
bin
Igual
o
mas
que
ayer
Genauso
oder
mehr
als
gestern
Quizas
te
comentaron
Vielleicht
hat
man
dir
erzählt
Que
a
solas
me
miraron
Dass
man
mich
allein
gesehen
hat
Llorando
tu
querer
Weinend
um
deine
Liebe
Y
no
me
da
verguenza
Und
ich
schäme
mich
nicht
dafür
Que
aun
con
la
experiencia
Dass
selbst
mit
der
Erfahrung
Que
la
vida
me
dio
Die
das
Leben
mir
gab
A
tu
amor
yo
me
aferro
An
deine
Liebe
klammere
ich
mich
Y
aunque
ya
no
lo
te
tengo
Und
obwohl
ich
dich
nicht
mehr
habe
No
te
puedo
olvidar
Kann
ich
dich
nicht
vergessen
A
tu
amor
yo
me
aferro
An
deine
Liebe
klammere
ich
mich
Y
aunque
ya
no
lo
te
tengo
Und
obwohl
ich
dich
nicht
mehr
habe
No
te
puedo
olvidar
Kann
ich
dich
nicht
vergessen
De
que
manera
te
olvido
Auf
welche
Weise
vergesse
ich
dich
De
que
manera
yo
entierro
Auf
welche
Weise
begrabe
ich
Este
cariño
maldito
Diese
verdammte
Zuneigung
Que
a
diario
atormenta
a
mi
corazón
Die
täglich
mein
Herz
quält
De
que
manera
te
olvido
Auf
welche
Weise
vergesse
ich
dich
Si
te
miro
entre
mil
gentes
Wenn
ich
dich
unter
tausend
Leuten
sehe
Y
tu
no
quieres
ni
verme
Und
du
willst
mich
nicht
einmal
sehen
Porque
te
conviene
callar
Weil
es
dir
passt,
zu
verschweigen
De
que
manera
te
olvido
Auf
welche
Weise
vergesse
ich
dich
De
que
manera
yo
entierro
Auf
welche
Weise
begrabe
ich
Este
carino
maldito
Diese
verdammte
Zuneigung
Que
a
diario
atormenta
a
mi
corazón
Die
täglich
mein
Herz
quält
De
que
manera
te
olvido
Auf
welche
Weise
vergesse
ich
dich
Si
te
miro
entre
mil
gentes
Wenn
ich
dich
unter
tausend
Leuten
sehe
Y
tu
no
quieres
ni
verme
Und
du
willst
mich
nicht
einmal
sehen
Porque
te
conviene
callar
Weil
es
dir
passt,
zu
verschweigen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Federico Méndez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.