Marco Aurélio - Pot-Pourri: A Flor E O Espinho / Obsessão / Me Deixa Em Paz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Aurélio - Pot-Pourri: A Flor E O Espinho / Obsessão / Me Deixa Em Paz




Pot-Pourri: A Flor E O Espinho / Obsessão / Me Deixa Em Paz
Попурри: Цветок и шип / Одержимость / Оставь меня в покое
Tire o teu sorriso do caminho
Убери свою улыбку с пути,
Que eu quero passar com a minha dor
Я хочу пройти со своей болью.
Hoje pra você eu sou espinho
Сегодня для тебя я шип,
Espinho não machuca a flor
Но шип не ранит цветок.
Eu errei quando juntei minh'alma à sua
Я совершил ошибку, лишь когда соединил свою душу с твоей,
O Sol não pode viver perto da Lua
Ведь Солнце не может жить рядом с Луной.
É no espelho que eu vejo a minha mágoa
В зеркале я вижу свою печаль,
A minha dor e os meus olhos rasos d'água
Свою боль и свои глаза, полные слёз.
Eu na sua vida fui uma flor
В твоей жизни я был цветком,
Hoje sou espinho sem amor
А сегодня я шип, лишённый любви.
Tire o teu sorriso do caminho
Убери свою улыбку с пути,
Que eu quero passar com a minha dor
Я хочу пройти со своей болью.
Hoje pra você eu sou espinho
Сегодня для тебя я шип,
Espinho não machuca a flor
Но шип не ранит цветок.
Eu errei quando juntei minh'alma a sua
Я совершил ошибку лишь когда соединил свою душу с твоей,
O Sol não pode viver perto da Lua
Ведь Солнце не может жить рядом с Луной.
Você roubou meu sossego
Ты украла мой покой,
Você roubou minha paz
Ты украла мой мир,
Por você eu vivo a sofrer
Из-за тебя я живу в страданиях,
Sem você vou sofrer muito mais
А без тебя буду страдать ещё больше.
Você roubou meu sossego
Ты украла мой покой,
Você roubou minha paz
Ты украла мой мир,
Por você eu vivo a sofrer
Из-за тебя я живу в страданиях,
Sem você vou sofrer muito mais
А без тебя буду страдать ещё больше.
não é amor
Это уже не любовь,
não é paixão
Это уже не страсть,
O que eu sinto por você
То, что я чувствую к тебе,
É obsessão
одержимость.
Você roubou meu sossego
Ты украла мой покой,
Você roubou minha paz
Ты украла мой мир,
Por você eu vivo a sofrer
Из-за тебя я живу в страданиях,
Sem você vou sofrer muito mais
А без тебя буду страдать ещё больше.
Se você não me queria
Если ты не хотела меня,
Não devia me procurar
Не надо было меня искать,
Não devia me iludir
Не надо было меня обманывать
Nem deixar eu me apaixonar
И позволять мне влюбиться.
Se você não me queria
Если ты не хотела меня,
Não devia me procurar
Не надо было меня искать,
Não devia me iludir
Не надо было меня обманывать
Nem deixar eu me me apaixonar
И позволять мне в тебя влюбиться.
Evitar a dor é impossível
Избежать боли невозможно,
Evitar esse amor é muito mais
Избежать этой любви ещё сложнее.
Você arruinou a minha vida
Ты разрушила мою жизнь.
Me deixa em paz, me deixa em paz
Оставь меня в покое, оставь меня в покое.
Me deixa em paz, me deixa em paz
Оставь меня в покое, оставь меня в покое,
Me deixa em paz, me deixa em paz
Оставь меня в покое, оставь меня в покое.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.