Paroles et traduction Marco Aurelio - Abraão e Isaque
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Abraão e Isaque
Abraham and Isaac
Um
dia
em
Berseba
saiu
One
day
from
Beersheba
he
went
Partindo
para
Moriá
Setting
out
for
Moriah
Um
velho
levando
um
menino
An
old
man
leading
a
boy
Calado
a
pensar
Contemplating
in
silence
Ninguêm
conhecia
o
mistério
No
one
knew
the
mystery
Seguiam
só
os
passos
seus
They
only
followed
in
his
steps
Mas
eles
sabiam
que
o
velho
But
they
knew
that
the
old
man
Era
amigo
de
Deus
Was
a
friend
of
God
O
dia
caia
então
The
day
then
fell
Paravam
para
descansar
They
stopped
to
rest
E
na
madrugada
seguinte
And
at
dawn
the
next
day
Voltavam
a
andar
They
went
on
their
way
O
velho
Abraão
sem
temer
Old
Abraham
without
fear
Sabendo
que
Deus
grande
é
Knowing
that
God
is
great
Seguia
ao
encontro
de
Deus
He
was
following
God's
lead
Pra
provar
sua
fé
To
prove
his
faith
Três
dias
passarão
e
então
Three
days
passed
and
then
Ali
conseguiram
chegar
They
managed
to
arrive
Num
certo
lugar
onde
a
Fé
At
a
certain
place
where
his
faith
Ele
iria
provar
He
would
prove
Os
servos
ficaram
e
assim
The
servants
stayed
and
so
Levando
o
menino
ele
foi
Taking
the
boy
he
went
Deixanda
a
certeza
que
os
dois
Leaving
the
certainty
that
the
two
Voltariam
depois
Would
return
later
Isaque
seguia
na
frente
Isaac
walked
ahead
Formoso
até
no
caminhar
Handsome
even
in
his
walk
Quem
sabe
Abraão
nessa
hora
Who
knows,
perhaps
Abraham
at
that
moment
Começou
chorar
Started
to
cry
Isaque
pergunta,
meu
pai
Isaac
asks,
my
father
Cadê
o
cordeiro
onde
está?
Where
is
the
lamb
that
will
be
sacrificed?
Meu
filho
o
cordeiro
pra
si
My
son,
the
lamb
for
you
Deus
proverá
God
will
provide
Proverá,
proverá
He
will
provide,
he
will
provide
Meu
filho
o
cordeiro
pra
si
My
son,
the
lamb
for
you
Deus
proverá
God
will
provide
Proverá,
proverá
He
will
provide,
he
will
provide
Meu
filho
o
cordeiro
pra
si
My
son,
the
lamb
for
you
Deus
proverá
God
will
provide
O
velho
Abraão
preparou
Old
Abraham
prepared
Com
todo
cuidado
o
altar
With
all
due
care
the
altar
Colocando
a
lenha
em
ordem
Placing
the
wood
in
order
Pra
o
fogo
pegar
For
the
fire
to
catch
Pegou
o
menino
e
amarrou
He
took
the
boy
and
tied
him
up
Deitou
sobre
o
Altar
então
Then
laid
him
on
the
altar
Estava
bastante
afiada
It
was
quite
sharp
Uma
arma
na
mão
The
weapon
in
his
hand
O
velho
Abraão
pela
fé
Old
Abraham
by
faith
Do
plano
de
Deus
não
fugiu
Did
not
run
from
God's
plan
Estava
disposto
a
cumprir
He
was
ready
to
fulfill
O
que
Deus
lhe
pediu
What
God
asked
of
him
Mas
com
ele
o
Anjo
bradou,
Abraão
But
with
him
the
angel
cried
out,
Abraham
Não
faças
nada
ao
filho
seu
Do
nothing
to
your
son
Por
quanto
agora
eu
sei
For
now
I
know
Que
temes
a
Deus
That
you
fear
God
Proverá,
proverá
He
will
provide,
he
will
provide
Irmão
a
vitória
pra
ti
Brother,
victory
is
yours
Deus
proverá
God
will
provide
Proverá,
proverá
He
will
provide,
he
will
provide
Irmão
a
vitória
pra
ti
Brother,
victory
is
yours
Deus
proverá
God
will
provide
Irmão
a
vitória
pra
ti
Brother,
victory
is
yours
Deus
proverá
God
will
provide
Irmão
a
vitória
pra
ti
Brother,
victory
is
yours
Deus
proverá
God
will
provide
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Samuel Mariano Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.