Marco Aurélio - Jesus Querer Te Libertar - traduction des paroles en russe




Jesus Querer Te Libertar
Иисус хочет освободить тебя
Jesus quer te libertar
Иисус хочет освободить тебя,
Sua vida transformar
Жизнь твою преобразить,
Retirar do coração
Изъять из сердца боль,
Todo o mal e toda a opressão
Всё зло и всю печаль.
Ele quer te dar abrigo
Он хочет дать тебе приют,
Proteger-te do perigo
От бед тебя уберечь,
Ser o seu melhor amigo, te salvar
Стать лучшим другом твоим, спасти тебя.
Vem, amigo, vem agora
Иди, друг мой, иди сейчас,
Aceite a Cristo sem demora
Прими Христа без промедления,
é tempo, é hora
Уже время, уже пора
De você se decidir
Тебе решить.
Sua decisão será
Твоё решение станет
O passo certo pra tirar
Верным шагом, чтоб тебя
Sua vida do abismo onde está
Извлечь из бездны, где ты сейчас.
Vem (vem) pra os braços de Jesus
Иди (иди) в объятия Иисуса,
Deixa o fardo e tome a cruz
Оставь свой груз и возьми крест,
Vem para o caminho que ao céu te conduz
Иди по пути, что к небесам ведёт,
Vem para o caminho que ao céu te conduz
Иди по пути, что к небесам ведёт.
Jesus Cristo vai voltar
Иисус Христос вернётся,
Com certeza vai voltar
Несомненно, Он вернётся
E com ele, para sempre
И с Собой, навеки,
Sua igreja levará
Церковь Свою возьмёт.
Como está a sua vida
Как твоя жизнь,
Preparada para ida
Готова ли к этому дню?
Ou será que ainda vai pensar?
Или ты ещё будешь думать?
Vem, amigo, vem agora
Иди, друг мой, иди сейчас,
Aceite a Cristo sem demora
Прими Христа без промедления,
é tempo, é hora
Уже время, уже пора
De você se decidir
Тебе решить.
Sua decisão será
Твоё решение станет
O passo certo pra tirar
Верным шагом, чтоб тебя
Sua vida do abismo onde está
Извлечь из бездны, где ты сейчас.
Vem (vem) pra os braços de Jesus
Иди (иди) в объятия Иисуса,
Deixa o fardo e tome a cruz
Оставь свой груз и возьми крест,
Vem para o caminho que ao céu te conduz
Иди по пути, что к небесам ведёт,
Vem para o caminho que ao céu te conduz
Иди по пути, что к небесам ведёт.
Vem (vem) pra os braços de Jesus
Иди (иди) в объятия Иисуса,
Deixa o fardo e tome a cruz
Оставь свой груз и возьми крест,
Vem para o caminho que ao céu te conduz
Иди по пути, что к небесам ведёт,
Vem para o caminho que ao céu te conduz
Иди по пути, что к небесам ведёт.





Writer(s): Marco Aurelio Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.