Marco Aurélio - Saudade de Minha Terra - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Aurélio - Saudade de Minha Terra




Saudade de Minha Terra
Тоска по Родине
De que me adianta viver na cidade
Что толку мне жить в городе,
Se a felicidade não me acompanhar
Если счастье не разделяет мой кров?
Adeus, paulistinha, do meu coração
Прощай, столица, прощай навсегда!
pro meu sertão eu quero voltar
В свой родной край хочу вернуться я вновь.
Ver a madrugada quando a passarada
Видеть рассвет, как поют птицы,
Fazendo alvorada começa a cantar
Встречая солнечный свет,
Com satisfação arreio o burrão
С радостью седлаю коня,
Cortando estradão saio a galopar
По бескрайним просторам умчусь вдаль я.
Eu vou escutando o gado berrando
Слышу, как мычит скот вдали,
Sabiá cantando no jequitibá
Как поёт птица сабиа, сидя на ветке.
Por Nossa Senhora, meu sertão querido
О, Богородица, мой край родной,
Vivo arrependido por ter deixado
Как горько раскаиваюсь,
Esta nova vida aqui na cidade
Что покинул тебя,
De tanta saudade eu tenho chorado
Что оставил покой.
Aqui tem alguém, diz que me quer bem
Здесь говорят, что любят меня,
Mas não me convém eu tenho pensado
Но это не мое, я знаю,
Eu fico com pena, mas esta morena
Мне жаль, но эта красотка,
Não sabe o sistema que eu fui criado
Не знает, как жил я, и что в жизни моей главное.
aqui cantando, de longe escutando
Пою я сейчас и слышу,
Alguém está chorando com rádio ligado
Кто-то плачет, слушая радио.
Que saudade imensa do campo e do mato
Как тоскую по полям, по лесам,
Do manso regato que corta as campinas
По тихому ручью, что бежит по равнинам,
Aos domingos ia passear de canoa
По воскресеньям катался на лодке,
Nas lindas lagoas de águas cristalinas
По красивым озерам с прозрачною водицей.
Que doces lembrança daquelas festanças
Как сладок вкус воспоминаний,
Onde tinha danças e lindas meninas
О тех праздниках, где были танцы,
Vivo hoje em dia sem ter alegria
Где были девушки моей мечты,
O mundo judia, mas também ensina
Мир жесток, но он и учитель моей души.
Estou contrariado, mas não derrotado
Разочарован, но не сломлен,
Eu sou bem guiado pelas mãos divina
Я ведом божественной рукой.
Pra minha mãezinha telegrafei
Послал я телеграмму маме,
E me cansei de tanto sofrer
Устал я здесь страдать,
Nesta madrugada estarei de partida
Этим утром отправляюсь домой,
Pra terra querida que me viu nascer
В край родной, где я родился когда-то.
ouço sonhando o galo cantando
Слышу во сне, как поет петух,
O Inhambu piando no escurecer
И кричит птица инхамбу в сумерках,
A lua prateada clareando a estrada
Серебристая луна освещает дорогу,
A relva molhada, vejo o anoitecer
Влажная трава, вижу закат.
Eu preciso ir pra ver tudo ali
Мне нужно вернуться туда,
Foi que eu nasci, quero morrer
Где я родился, там и хочу умереть.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.