Paroles et traduction Marco Barrientos - Desborde
Nuestro
rostro
al
cielo
levantamos
Поднимаем
наши
лица
к
небу
Ante
el
trono
declaramos
Пред
престолом
объявляем
Digno
es
nuestro
Rey
Jesús
Достоин
наш
Царь
Иисус
Tú
sangre
nuestro
tesoro,
nuestra
vida,
Твоя
кровь
- наше
сокровище,
наша
жизнь,
Tuyos
por
siempre
Señor
Твои
навеки,
Господь
Tú
sacrificio
al
cielo
estremeció
Твоё
жертвоприношение
потрясло
небеса
La
esperanza
al
mundo
regresó
Надежда
вернулась
в
мир
Llena
esta
tierra
con
Tú
gloria
oh
Dios,
Наполни
эту
землю
Твоей
славой,
о
Боже,
Moja
esta
tierra
con
tus
rios
Ороси
эту
землю
Твоими
реками
De
Vida
Eterna
Вечной
жизни
Nuestro
rostro
al
cielo
levantamos
Поднимаем
наши
лица
к
небу
Ante
el
trono
declaramos
Пред
престолом
объявляем
Digno
es
nuestro
Rey
Jesús
Достоин
наш
Царь
Иисус
Tú
sangre
nuestro
tesoro,
nuestra
vida,
Твоя
кровь
- наше
сокровище,
наша
жизнь,
Tuyos
por
siempre
Señor
Твои
навеки,
Господь
Tú
sacrificio
al
cielo
estremeció
Твоё
жертвоприношение
потрясло
небеса
La
esperanza
al
mundo
regresó
Надежда
вернулась
в
мир
Llena
esta
tierra
con
Tú
gloria
oh
Dios,
Наполни
эту
землю
Твоей
славой,
о
Боже,
Moja
esta
tierra
con
tus
rios
Ороси
эту
землю
Твоими
реками
De
Vida
Eterna
Вечной
жизни
Llena
esta
tierra
con
Tú
gloria
oh
Dios,
Наполни
эту
землю
Твоей
славой,
о
Боже,
Moja
esta
tierra
con
tus
rios
Ороси
эту
землю
Твоими
реками
De
Vida
Eterna
Вечной
жизни
Si,
estas
listo
Да,
ты
готов
Que
se
desborde
el
rio
de
tu
uncion
Пусть
изливается
река
Твоего
помазания
Que
tu
reino
venga
avivanos
Пусть
Твоё
царство
придёт,
оживи
нас
Si
que
se
desborde
Да,
пусть
изливается
Que
se
desborde
el
rio
de
tu
uncion
Пусть
изливается
река
Твоего
помазания
Que
tu
reino
venga
avivanos
Пусть
Твоё
царство
придёт,
оживи
нас
Llena
esta
tierra
con
tu
gloria
oh
Dios
Наполни
эту
землю
Твоей
славой,
о
Боже
Moja
esta
tierra
con
tus
rios
Ороси
эту
землю
Твоими
реками
De
Vida
Eterna.
Вечной
жизни.
Llena
esta
tierra
con
tu
gloria
oh
Dios
Наполни
эту
землю
Твоей
славой,
о
Боже
Moja
esta
tierra
con
tus
rios
Ороси
эту
землю
Твоими
реками
De
Vida
Eterna.
Вечной
жизни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elias Martin
Album
Avívanos
date de sortie
19-10-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.