Paroles et traduction Marco Barrientos - El Latir de Tu Corazon (Espontáneo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Latir de Tu Corazon (Espontáneo)
The Beat of Your Heart (Spontaneous)
Oigo
el
latir
de
tu
corazón,
y
al
estar
aqui
yo
puedo
sentir
tu
calor
I
hear
the
beat
of
your
heart,
and
when
I
am
here
I
can
feel
your
warmth
Oigo
el
latir
de
tu
corazón,
y
al
estar
aqui
yo
puedo
sentir
tu
calor
I
hear
the
beat
of
your
heart,
and
when
I
am
here
I
can
feel
your
warmth
El
abrazo
de
mi
padre
me
sostiene,
me
restaura
The
embrace
of
my
father
upholds
me,
restores
me
El
abrazo
de
mi
padre
hoy
me
cubre
y
me
guarda
The
embrace
of
my
father
today
covers
me
and
keeps
me
Oigo
el
latir
de
tu
corazón,
y
al
estar
aqui
yo
puedo
sentir
tu
amor
I
hear
the
beat
of
your
heart,
and
when
I
am
here
I
can
feel
your
love
Oigo
el
latir
de
tu
corazón,
y
al
estar
aqui
yo
puedo
sentir
tu
amor
I
hear
the
beat
of
your
heart,
and
when
I
am
here
I
can
feel
your
love
Es
tu
amor
padre
bueno,
es
tu
amor
por
mi,
que
me
da
tu
calor,
It
is
your
love
father
good,
it
is
your
love
for
me,
that
gives
me
your
warmth,
Me
llena
y
me
restaura
tu
amor
It
fills
me
and
restores
me
your
love
Es
tu
presencia
padre
la
que
cambia
todas
las
cosas
It
is
your
presence
father
that
changes
all
things
Tu
alumbras
mi
oscuridad
y
me
haces
volver
a
creer
You
lighten
my
darkness
and
make
me
believe
again
Tu
permitiste
que
me
acercara
a
ti,
rasgaste
el
velo
de
separación
You
allowed
me
to
draw
near
to
you,
tore
the
veil
of
separation
Abriste
tu
corazón
y
por
eso
puedo
ahora
acercarme
You
opened
your
heart
and
that's
why
I
can
now
draw
near
Yo
escucho
el
latir
de
tu
corazón,
escucho
tu
voz
que
me
dice:
Te
amo.
I
hear
the
beat
of
your
heart,
I
hear
your
voice
that
tells
me:
I
love
you.
Y
yo
respondo
a
ti
padre,
y
yo
te
digo
tambien
te
amo,
te
amo
padre,
padre
mio.
And
I
respond
to
you
father,
and
I
tell
you
also
I
love
you,
I
love
you
father,
my
father.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Olide
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.