Paroles et traduction Marco Barrientos - No Puedo Parar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Puedo Parar
Не могу остановиться
Cristo
Tu
eres
lo
de
hoy
Христос,
Ты
– моё
всё
сегодня,
Disfruto
en
Ti
lo
que
soy
В
Тебе
я
наслаждаюсь
тем,
кто
я
есть,
De
Tu
gran
gloria
lleno
estoy
Твоей
великой
славой
я
полон.
Cristo
ante
Ti
no
puedo
callar
Христос,
пред
Тобой
я
не
могу
молчать,
Tu
presencia
me
inspira
a
adorar
Твоё
присутствие
вдохновляет
меня
на
поклонение,
De
alabarte
no
puedo
parar
Я
не
могу
перестать
славить
Тебя.
Cristo
Tu
eres
lo
de
hoy
Христос,
Ты
– моё
всё
сегодня,
Disfruto
en
Ti
lo
que
soy
В
Тебе
я
наслаждаюсь
тем,
кто
я
есть,
De
Tu
gran
gloria
lleno
estoy
Твоей
великой
славой
я
полон.
Cristo
ante
Ti
no
puedo
callar
Христос,
пред
Тобой
я
не
могу
молчать,
Tu
presencia
me
inspira
a
adorar
Твоё
присутствие
вдохновляет
меня
на
поклонение,
De
alabarte
no
puedo
parar
Я
не
могу
перестать
славить
Тебя.
No
puedo
parar
de
alabarte
Jesús
Не
могу
остановиться,
славить
Тебя,
Иисус,
Con
todas
mis
fuerzas
te
exalto
Señor
Всеми
силами
своими
превозношу
Тебя,
Господь,
No
puedo
callar
celebrando
tu
gloria
Не
могу
молчать,
прославляя
Твою
славу,
Al
Dios
poderoso
Rey
de
autoridad
Всемогущего
Бога,
Царя
власти.
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться,
¡No
puedo
parar!
Не
могу
остановиться!
Cristo
Tu
eres
lo
de
hoy
Христос,
Ты
– моё
всё
сегодня,
Disfruto
en
Ti
lo
que
soy
В
Тебе
я
наслаждаюсь
тем,
кто
я
есть,
De
Tu
gran
gloria
lleno
estoy
Твоей
великой
славой
я
полон.
Cristo
ante
Ti
no
puedo
callar
Христос,
пред
Тобой
я
не
могу
молчать,
Tu
presencia
me
inspira
a
adorar
Твоё
присутствие
вдохновляет
меня
на
поклонение,
De
alabarte
no
puedo
parar
Я
не
могу
перестать
славить
Тебя.
Cristo
Tu
eres
lo
de
hoy
Христос,
Ты
– моё
всё
сегодня,
Disfruto
en
Ti
lo
que
soy
В
Тебе
я
наслаждаюсь
тем,
кто
я
есть,
De
Tu
gran
gloria
lleno
estoy
Твоей
великой
славой
я
полон.
Cristo
ante
Ti
no
puedo
callar
Христос,
пред
Тобой
я
не
могу
молчать,
Tu
presencia
me
inspira
a
adorar
Твоё
присутствие
вдохновляет
меня
на
поклонение,
De
alabarte
no
puedo
parar
Я
не
могу
перестать
славить
Тебя.
No
puedo
parar
de
alabarte
Jesús
Не
могу
остановиться,
славить
Тебя,
Иисус,
Con
todas
mis
fuerzas
te
exalto
Señor
Всеми
силами
своими
превозношу
Тебя,
Господь,
No
puedo
callar
celebrando
tu
gloria
Не
могу
молчать,
прославляя
Твою
славу,
Al
Dios
poderoso
Rey
de
autoridad
Всемогущего
Бога,
Царя
власти.
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться,
¡No
puedo
parar!
Не
могу
остановиться!
Cristo
Tu
eres
lo
de
hoy
Христос,
Ты
– моё
всё
сегодня,
Disfruto
en
Ti
lo
que
soy
В
Тебе
я
наслаждаюсь
тем,
кто
я
есть,
De
Tu
gran
gloria
lleno
estoy
Твоей
великой
славой
я
полон.
Cristo
ante
Ti
no
puedo
callar
Христос,
пред
Тобой
я
не
могу
молчать,
Tu
presencia
me
inspira
a
adorar
Твоё
присутствие
вдохновляет
меня
на
поклонение,
De
alabarte
no
puedo
parar
Я
не
могу
перестать
славить
Тебя.
Cristo
Tu
eres
lo
de
hoy
Христос,
Ты
– моё
всё
сегодня,
Disfruto
en
Ti
lo
que
soy
В
Тебе
я
наслаждаюсь
тем,
кто
я
есть,
De
Tu
gran
gloria
lleno
estoy
Твоей
великой
славой
я
полон.
Cristo
ante
Ti
no
puedo
callar
Христос,
пред
Тобой
я
не
могу
молчать,
Tu
presencia
me
inspira
a
adorar
Твоё
присутствие
вдохновляет
меня
на
поклонение,
De
alabarte
no
puedo
parar
Я
не
могу
перестать
славить
Тебя.
No
puedo
parar
de
alabarte
Jesús
Не
могу
остановиться,
славить
Тебя,
Иисус,
Con
todas
mis
fuerzas
te
exalto
Señor
Всеми
силами
своими
превозношу
Тебя,
Господь,
No
puedo
callar
celebrando
tu
gloria
Не
могу
молчать,
прославляя
Твою
славу,
Al
Dios
poderoso
Rey
de
autoridad
Всемогущего
Бога,
Царя
власти.
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться,
¡No
puedo
parar!
Не
могу
остановиться!
No
puedo
parar
de
alabarte
Jesús
Не
могу
остановиться,
славить
Тебя,
Иисус,
Con
todas
mis
fuerzas
te
exalto
Señor
Всеми
силами
своими
превозношу
Тебя,
Господь,
No
puedo
callar
celebrando
tu
gloria
Не
могу
молчать,
прославляя
Твою
славу,
Al
Dios
poderoso
Rey
de
autoridad
Всемогущего
Бога,
Царя
власти.
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
(no
puedo
parar)
Не
могу
остановиться
(не
могу
остановиться),
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться,
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться,
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться,
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться,
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться,
No
puedo
parar
Не
могу
остановиться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.