Marco Borsato feat. Bag2Bank & Ali B - Muziek - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Borsato feat. Bag2Bank & Ali B - Muziek




Soms raak ik verdwaald ergens in de tijd
Иногда я теряюсь где-то во времени.
Ben ik de algehele zin van het leven even kwijt
Я потерял общий смысл жизни
En juist met al die mensen, hier om mij heen
И особенно со всеми этими людьми вокруг меня
Voel ik me dan alleen, nog wat meer alleen
Я чувствую себя одиноким, еще более одиноким.
Maar dan hoor ik de muziek en die tilt me op
Но потом я слышу музыку, и она воодушевляет меня.
Ze overstemt alle klanken van de twijfels in mijn kop
Она заглушит все звуки сомнений в моей голове.
En ik weet dat wat er ook gebeuren zal
И я знаю что что бы ни случилось
Als ik struikel of ik val, dat ik zo weer sta
Если я споткнусь или упаду, я снова буду стоять вот так.
Want ik heb altijd mijn muziek!
Потому что у меня всегда есть моя музыка!
Hij strijkt z′n handen door haar haar
Он гладит ее по волосам.
En hij breekt van haar verdriet
И он расстается с ее горем.
Hij wil z'n dochter zo graag troosten maar zijn woorden reiken niet
Он так хочет утешить свою дочь, но его слова не доходят до нее.
Waarom moest het toch gebeuren
Почему это должно было случиться?
Was zijn vrouw niet veel te jong
Его жена была не так уж молода.
Dan herinnert hij het liedje dat zij voor hun meisje zong
Потом он вспоминает песню, которую она пела их девочке.
En allebei, drijven zij, even bij hun tranen weg
И они оба, они просто уплывают прочь от своих слез.
Op de klanken die zij kent
К звукам, которые она знает.
Het brengt de mensen samen en het spreekt alle talen
Она объединяет людей и говорит на всех языках.
Het geeft ons motivatie als we bang zijn om te falen
Это дает нам мотивацию, когда мы боимся неудачи.
Het laat ons afdwalen, als onze gedachtes razen
Это заставляет нас блуждать, когда наши мысли бушуют.
Maar in een andere fase brengt het ons juist in extase
Но на другой стадии это приводит нас в экстаз.
Nu is het tijd om chill te zijn
Теперь пришло время расслабиться.
Nu is het tijd om los te gaan
Теперь пришло время сходить с ума
Muziek helpt mij om stil te zijn
Музыка помогает мне успокоиться.
Muziek helpt mij weer op te staan
Музыка помогает мне снова подняться.
Dus als ik in de pleur zit, maak ik mij niet druk,
Поэтому, когда я в беде, я не волнуюсь.,
Ik, weet dat ik zal overwinnen
Я знаю, что выиграю.
Want ik heb altijd mijn muziek!
Потому что у меня всегда есть моя музыка!
Ja gooi die handen in de lucht
Да, поднимите руки вверх.
Want je bent te cool
Потому что ты слишком крут.
En stamp die voeten op de vloer, als je deze voelt
И топай ногами по полу, если чувствуешь это.
Zet je verstand op nul, niks moet, alles mag
* Сведи свой разум к нулю, ничего нельзя делать, все дозволено *
Duwen met die handen, want het dak gaat eraf!
Оттолкни эти руки, потому что крыша рушится!
Ik heb altijd mijn muziek!
У меня всегда есть моя музыка!
Ik heb altijd mijn muziek!
У меня всегда есть моя музыка!





Writer(s): Ajdin Baggi Begovic, John O C W Ewbank, Ali Bouali, Addy Adriaan Zwan Van Der


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.