Paroles et traduction Marco Borsato - 18 Jaar
18
jaar
ik
zag
je
lopen
18
years
I
saw
you
walking
Golvend
haar
diep
blauwe
ogen
Wavy
hair,
deep
blue
eyes
Jij
keek
om
niet
te
geloven
You
looked
at
me,
I
couldn't
believe
it
Een
moment
ik
was
gebroken
A
moment,
I
was
broken
18
jaar
een
zomeravond
18
years,
a
summer
evening
Hou
me
vast
totdat
de
zon
komt
Hold
me
close
until
the
sun
comes
up
Ik
moet
weg
geef
me
nog
een
zoen
I
have
to
go,
give
me
one
more
kiss
Ga
je
mee
laten
we
dom
doen
Will
you
come
with
me,
let's
be
foolish
En
wie
had
het
gedacht
And
who
would
have
thought
Wij
met
zijn
tweeën
zoveel
jaar
We,
just
the
two
of
us,
so
many
years
Nog
altijd
gelukkig
met
elkaar
Still
happy
together
Ja
jij
maakte
al
mijn
dromen
waar
Yes,
you
made
all
my
dreams
come
true
En
als
je
naar
me
lacht
And
when
you
smile
at
me
Voel
ik
nog
steeds
na
al
die
tijd
I
still
feel
after
all
this
time
Wat
ik
met
je
doe
en
jij
met
mij
What
I
do
with
you
and
you
with
me
Ik
wil
je
nooit
nee
nooit
meer
kwijt
I
never
want
to
lose
you,
never
again
Wie
had
dat
ooit
gedacht
Who
would
have
ever
thought
18
jaar
we
houden
het
open
18
years,
we
keep
it
open
Zo
verliefd
maar
het
vuur
kan
nog
doven
So
much
in
love,
but
the
fire
can
still
die
out
Dag
tot
dag
nooit
iets
belooft
Day
by
day,
nothing
is
promised
En
niets
verwacht
hoe
gek
het
kan
lopen
And
nothing
expected,
no
matter
how
crazy
it
may
sound
Wie
had
het
gedacht
Who
would
have
thought
Wij
met
zijn
tweeën
zoveel
jaar
We,
just
the
two
of
us,
so
many
years
Nog
altijd
gelukkig
met
elkaar
Still
happy
together
Ja
jij
maakte
al
mijn
dromen
waar
Yes,
you
made
all
my
dreams
come
true
En
als
je
naar
me
lacht
And
when
you
smile
at
me
Voel
ik
nog
steeds
na
al
die
tijd
I
still
feel
after
all
this
time
Wat
ik
met
je
doe
en
jij
met
mij
What
I
do
with
you
and
you
with
me
Ik
wil
je
nooit
nee
nooit
meer
kwijt
I
never
want
to
lose
you,
never
again
Wie
had
dat
ooit
gedacht
Who
would
have
ever
thought
Het
is
al
zo
vaak
gezegd
dit
is
niet
echt
It's
been
said
so
often,
this
isn't
real
Nee
jullie
zijn
veel
te
jong
No,
you're
both
too
young
Maar
wij
hielden
altijd
vol
But
we
always
held
on
En
nu
nu
zijn
wij
hier
And
now,
here
we
are
Dus
geef
me
je
hand
So
give
me
your
hand
Kijk
me
diep
in
mijn
ogen
aan
Look
deeply
into
my
eyes
Want
zoals
wij
hier
samen
staan
Because
as
we
stand
here
together
Beloof
ik
voor
altijd
door
te
gaan
I
promise
to
go
on
forever
Wie
had
dat
ooit
gedacht
Who
would
have
ever
thought
Dat
we
nog
steeds
na
zoveel
jaar
That
we
still,
after
so
many
years
De
liefde
verklaren
aan
elkaar
Declare
our
love
to
each
other
Jij
maakt
nog
steeds
mijn
dromen
waar
You
still
make
all
my
dreams
come
true
En
als
je
naar
me
lacht
And
when
you
smile
at
me
Voel
ik
nog
steeds
na
al
die
tijd
I
still
feel
after
all
this
time
Dat
ik
bij
jou
hoor
en
jij
bij
mij
That
I
belong
to
you
and
you
to
me
Ik
wil
je
nooit
nee
nooit
meer
kwijt
I
never
want
to
lose
you,
never
again
Wie
had
dat
ooit
verwacht
Who
would
have
ever
expected
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chris Ayer, Gordon H G Groothedde, John O C W Ewbank, Mathew Griffith Simons
Album
Thuis
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.