Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
zie
de
eerste
vlokken
sneeuw
I
see
the
first
flakes
of
snow,
Door
het
vensterraam
Through
the
window
frame;
Ik
voel
je
armen
om
me
heen
I
feel
your
arms
around
me
En
fluister
zacht
je
naam
And
whisper
your
name
softly;
Ben
gelijk
weer
op
de
plek
waar
het
ooit
begon
I'm
right
back
where
it
all
started
Samen
buiten
op
het
ijs
Together
outside
on
the
ice,
Bevroren
in
de
kou
Frozen
in
the
cold;
Voelde
ik
alleen
de
warmte
I
only
felt
the
warmth
In
mijn
hart
voor
jou
In
my
heart
for
you;
En
voor
even
weer
beleef
ik
For
a
moment
I
am
experiencing
again
Wat
ik
heel
mijn
leven
voelen
zou
What
I
would
feel
all
my
life;
En
na
al
die
tijd
And
after
all
this
time
Ben
jij
hier
You
are
here.
Lijkt
er
niets
veranderd
Nothing
seems
to
have
changed,
Zelfs
als
ooit
Even
if
I,
Aan
iemand
anders
toevertrouw
Entrust
my
heart
to
someone
else,
Kerst
vier
ik
met
jou
I
would
spend
Christmas
with
you.
Samen
rennen
door
de
sneeuw
Running
through
the
snow
together,
De
ondergaande
zon
The
setting
sun,
Er
klinkt
altijd
wel
een
lied
There's
always
a
song
playing
Dat
ik
herken
van
ons
That
I
recognize
from
us;
Snel
naar
binnen
Quickly
inside
Waar
het
warm
en
gezellig
is
Where
it's
warm
and
cozy,
Het
witte
landschap
om
ons
heen
The
white
landscape
around
us
En
de
lucht
zo
blauw
And
the
sky
so
blue.
Kerst
heeft
zovele
gezichten
Christmas
has
so
many
faces
Die
doen
denken
aan
jou
That
remind
me
of
you;
Zou
alles
geven
I
would
give
anything
Als
je
even
terug
in
mijn
leven
If
you
would
just
step
back
into
my
life
Want
na
al
die
tijd
Because
after
all
this
time
Ben
jij
hier
You're
here.
En
is
er
niets
veranderd
And
nothing
has
changed,
Zelfs
als
ooit
Even
if
I,
Aan
iemand
anders
toevertrouw
Entrust
my
heart
to
someone
else.
Je
blijft
het
einde
You
will
always
be
the
end
En
het
begin
And
the
beginning,
Het
om
me
heen
All
around
me,
Het
middenin
In
the
very
center.
Je
blijft
voor
altijd
You
will
always
be
with
me
Aan
mijn
zij
For
eternity,
In
ieder
woord
In
every
word
En
elke
zin
And
every
sentence
Zit
iets
dat
jou
met
mij
verbindt
There
is
something
that
connects
you
with
me.
Je
blijft
m′n
leven
lang
You
will
be
in
my
life
Ik
zie
de
eerste
vlokken
sneeuw
I
see
the
first
flakes
of
snow,
Door
het
vensterraam
Through
the
window
frame.
En
na
al
die
tijd
And
after
all
this
time
Ben
jij
hier
You're
here.
Is
er
niets
veranderd
Nothing
has
changed,
Zelfs
als
ooit
Even
if
I,
Aan
iemand
anders
toevertrouw
Entrust
my
heart
to
someone
else,
Kerst
vier
ik
met
jou
I
would
spend
Christmas
with
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John O.c.w. Ewbank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.