Paroles et traduction Marco Borsato - Alsof Je Vliegt
Wat
was
ze
breekbaar,
was
ze
broos
Какой
хрупкой
она
была,
какой
хрупкой.
Toen
je
haar
leerde
kennen
Когда
ты
встретил
ее
Als
een
rozenblad
zo
zacht
Как
лепесток
розы
такой
нежный
Ze
was
wat
wankel,
en
wat
boos
soms
Она
была
немного
дрожащей
и
иногда
немного
сердитой.
Maar
je
kon
het
hebben
Но
ты
могла
бы
получить
его.
Dat
was
wat
ik
dacht
Так
я
и
думал.
De
tijd
verstreek
en
zo
het
leek
Время
шло,
и
так
казалось.
Ging
het
haar
steeds
iets
beter
Ей
становилось
все
лучше
и
лучше?
Langzaam
vond
ze
weer
de
kracht
Постепенно
она
вновь
обрела
силы.
Jouw
liefde
bleek
de
juiste
kleur
Твоя
любовь
оказалась
подходящего
цвета.
En
toen
gebeurde
А
потом
это
случилось.
Wat
ik
niet
meer
had
verwacht
Чего
я
больше
не
ожидал
Hielp
je
haar
bouwen
Ты
помогал
строить
ее.
Tot
ze
alles
zelf
kon,
Пока
она
не
сможет
делать
все
сама,
Totdat
ze
stond
Пока
она
не
встанет.
Tot
ze
haar
benen
en
haar
vleugels
Пока
она
не
увидит
свои
ноги
и
крылья.
Eenmaal
vond
Однажды
найденный
Nou
ik
hoop
dat
ze
geniet
Что
ж,
надеюсь,
ей
это
понравится.
Van
al
het
moois
dat
ze
nu
ziet
Из
всей
красоты,
которую
она
видит
сейчас.
En
dat
de
wind
haar
vleugels
eeuwig
dragen
zal
И
что
ветер
будет
вечно
нести
свои
крылья.
Want
je
gunt
haar
haar
geluk
Ты
даешь
ей
счастье.
Ondanks
jouw
tranen
van
verdriet
Несмотря
на
твои
слезы
горя.
Maar
ik
hoop
dat
ze
zich
wapent
voor
de
val
Но
я
надеюсь,
что
она
вооружена
для
падения.
Want
weet
je
lief
Потому
что
ты
знаешь,
что
любишь.
Ze
lijkt
veel
sterker
nu
dan
jij
Сейчас
она
кажется
намного
сильнее
тебя.
Maar
schijn
bedriegt
Но
внешность
может
быть
обманчива.
Ze
ziet
het
niet
Она
не
видит
этого.
Want
als
je
valt
is
het
soms
net
alsof
je
vliegt
Потому
что
когда
ты
падаешь
иногда
кажется
что
ты
летишь
Het
voelt
alsof
je
vliegt
Такое
чувство,
что
ты
летишь.
Wat
was
hij
zorgzaam
en
charmant
Каким
заботливым
и
обаятельным
он
был!
Toen
je
hem
leerde
kennen
Когда
ты
встретила
его
Wat
een
remedie
voor
de
pijn
Какое
лекарство
от
боли!
Je
hield
nog
af,
gebroken
hart
Ты
все
еще
сдерживалась,
разбитое
сердце.
Maar
hij
was
niet
te
remmen
Но
его
было
не
остановить.
Te
mooi
om
waar
te
zijn
Слишком
хорошо,
чтобы
быть
правдой.
Vanaf
de
start
С
самого
начала
Een
zee
van
bloemen
Море
цветов.
Heeft
hij
aan
je
voetstuk
staan
Он
стоит
на
твоем
пьедестале?
Maar
toen
hij
je
had
Но
когда
ты
была
у
него
...
Net
zo
plots
als
dat
hij
kwam
Так
же
внезапно,
как
и
появился.
Nou
ik
hoop
dat
hij
geniet
Что
ж,
надеюсь,
ему
это
понравится.
Van
al
dat
moois
dat
hij
daar
ziet
От
всей
красоты,
которую
он
там
видит.
En
dat
hij
daar
dan
zijn
geluk
wel
vinden
zou
И
что
он
найдет
там
свое
счастье.
Want
je
wilt
hem
niet
verzwaren
Потому
что
ты
не
хочешь
отягощать
это
Met
jouw
tranen
van
verdriet
Своими
слезами
печали.
Maar
ik
hoop
dat
hij
zich
wapent
voor
de
val
Но
я
надеюсь,
он
вооружен
на
случай
падения.
Want
weet
je
lief
Потому
что
ты
знаешь,
что
любишь.
Hij
lijkt
veel
hoger
nu
dan
jij
Кажется,
он
гораздо
выше
тебя.
Maar
schijn
bedriegt
Но
внешность
может
быть
обманчива.
Hij
ziet
het
niet
Он
не
видит
этого.
Want
als
je
valt
is
het
soms
net
alsof
je
vliegt
Потому
что
когда
ты
падаешь
иногда
кажется
что
ты
летишь
′T
Voelt
alsof
je
vliegt
Тебе
кажется,
что
ты
летишь.
Dus
denk
nu
niet
mijn
lief
Так
что
не
думай
сейчас
любовь
моя
Dat
jij
de
zwakste
bent
Что
ты
самый
слабый.
'T
Is
niet
zo
moeilijk
om
te
gaan
Идти
не
так
уж
трудно.
Want
als
de
storm
opkomt
Потому
что
когда
надвигается
буря
En
iedereen
gaat
rennen
И
все
будут
бежать.
Blijven
de
sterkste
bomen
staan
Самые
крепкие
деревья
стоят,
En
een
hoofd
in
de
wolken
zegt
nog
niet
и
голова
в
облаках
ничего
не
говорит.
Dat
iemand
vliegen
kan
Что
кто
то
может
летать
Steeds
weer
de
kortste
weg
Всегда
кратчайший
путь.
Maakt
dat
je
sneller
bent
Делает
тебя
быстрее.
Maar
word
je
er
wel
wijzer
van
Но
это
делает
тебя
мудрее.
Wat
ben
ik
trots
op
jou
Я
так
горжусь
тобой.
Als
ik
zie
hoe
sterk
je
bent
Когда
я
вижу,
насколько
ты
силен.
En
je
wordt
er
steeds
maar
sterker
van
И
это
делает
тебя
сильнее
и
сильнее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John O C W Ewbank
Album
Thuis
date de sortie
17-11-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.