Paroles et traduction Marco Borsato - Breng Jij Mij Naar Huis
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breng Jij Mij Naar Huis
Отвезешь ли ты меня домой
Ik
veeg
mijn
tranen
weg
een
nieuw
begin
Я
вытираю
слезы,
новое
начало,
Een
zoektocht
naar
de
rust
В
поисках
покоя.
Koester
ik
de
hoop
Лелею
надежду,
Dat
jij
er
bent
Что
ты
будешь
рядом,
Als
ik
haar
lippen
kus
Когда
я
целую
ее
губы.
Breng
jij
mij
naar
huis
Отвезешь
ли
ты
меня
домой?
Breng
jij
mij
naar
huis
vanacht
Отвезешь
ли
ты
меня
домой
этой
ночью?
Breng
jij
mij
naar
huis
Отвезешь
ли
ты
меня
домой?
Breng
jij
mij
naar
huis
vanacht
Отвезешь
ли
ты
меня
домой
этой
ночью?
Ik
zie
haar
hier
soms
staan
altijd
alleen
Я
вижу
ее
здесь
иногда,
всегда
одну,
Soms
kijkt
ze
ook
naar
mij
Иногда
она
тоже
смотрит
на
меня.
We
spreken
nooit
een
woord
maar
soms
denk
ik
Мы
не
говорим
ни
слова,
но
иногда
я
думаю,
Misschien
zal
zij
het
zijn
Может
быть,
это
она.
Breng
jij
mij
naar
huis
Отвезешь
ли
ты
меня
домой?
Breng
jij
mij
naar
huis
vanacht
Отвезешь
ли
ты
меня
домой
этой
ночью?
Breng
jij
mij
naar
huis
Отвезешь
ли
ты
меня
домой?
Breng
jij
mij
naar
huis
vanacht
Отвезешь
ли
ты
меня
домой
этой
ночью?
De
schoonheid
van
het
lot
om
alleen
te
zij
Прелесть
судьбы
– быть
одному,
Je
voelt
je
altijd
vrij
Ты
всегда
чувствуешь
себя
свободным.
Maar
mijn
hart
is
hol
en
koud
Но
мое
сердце
пусто
и
холодно,
M′n
leven
leeg
Моя
жизнь
пуста,
Want
wat
ik
mis
ben
jij
Потому
что
мне
не
хватает
тебя.
Breng
jij
mij
naar
huis
Отвезешь
ли
ты
меня
домой?
Breng
jij
mij
naar
huis
vanacht
Отвезешь
ли
ты
меня
домой
этой
ночью?
Breng
jij
mij
naar
huis
Отвезешь
ли
ты
меня
домой?
Breng
jij
mij
naar
huis
vanacht
Отвезешь
ли
ты
меня
домой
этой
ночью?
Breng
jij
mij
naar
huis
Отвезешь
ли
ты
меня
домой?
Breng
jij
mij
naar
huis
vanacht
Отвезешь
ли
ты
меня
домой
этой
ночью?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wouter Janssen, Sjoerd Janssen, John Ewbank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.