Marco Borsato - Denk Aan Mij - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Borsato - Denk Aan Mij




Denk Aan Mij
Think of Me
Denk aan mij
Think of me
Waar het leven je ook brengt
Wherever life takes you
En voel je vrij
And feel free
Als je denkt dat het zo beter is
If you think it's better
Volg dan je hart al doet het pijn
Follow your heart even if it hurts
Ik zal er altijd voor je zijn
I'll always be there for you
Waar je ook denkt aan mij
Wherever you think of me
Keuzes zijn gemaakt
Choices have been made
Je nam ze ook voor mij
You also made them for me
Er is niets wat ons nu samen houdt
There is nothing that keeps us together now
Al die jaren waren zo vertrouwd
All those years were so familiar
Maar dit leven samen gaat aan ons voorbij
But this life together is passing us by
En het is niet te verklaren
And it cannot be explained
Dat je zo om iemand geeft
That you care so much for someone
En toch je eigen weg moet gaan
And yet have to go your own way
Ik kan jou niet meer geven
I can't give you any more
Dan de vrijheid in je leven
Than the freedom in your life
Waarom moet een mens zo nodig
Why does someone so unnecessarily
Op zijn eigen benen staan
Have to stand on their own two feet
Je maakt je vrij
You make yourself free
Waar het leven je ook brengt
Wherever life takes you
Denk aan mij
Think of me
Spreid je vleugels lieve schat neem alle tijd
Spread your wings, my darling, take all the time you need
Ook al duurt het nog een eeuwigheid
Even if it takes forever
Als je nu blijft krijg je zeker spijt
If you stay now, you will definitely regret it.
Ik heb liever dat je ergens anders
I'd rather have you somewhere else
Denk aan mij
Think of me
En dat ik voor altijd ergens denk aan jou
And that I will always think of you somewhere
Nee je kunt het niet begrijpen
No, you can't understand it
En het is moeilijk te verklaren
And it is difficult to explain
Dat je zo om iemand geeft
That you care so much for someone
En toch je eigen weg moet gaan
And yet have to go your own way
Oh! ik wil je niet verliezen
Oh! I don't want to lose you
Maar ik mag niet voor je kiezen
But I must not choose for you
En ik kan je niet vertellen
And I can't tell you
Welke weg je in moet slaan
Which way you should go
Dus maak je vrij
So make yourself free
En waar het leven je ook brengt schat
And wherever life takes you, darling
Denk aan mij
Think of me
Weet dat ik van je hou
Know that I love you
En dat ik altijd ergens denk aan jouje maakt je vrij
And that I always think of you somewhere
Waar het leven je ook brengt
Wherever life takes you
Denk aan mij
Think of me
Spreid je vleugels lieve schat neem alle tijd
Spread your wings, my darling, take all the time you need
Ook al duurt het nog een eeuwigheid
Even if it takes forever
Als je nu blijft krijg je zeker spijt
If you stay now, you will definitely regret it.
Ik heb liever dat je ergens anders
I'd rather have you somewhere else
Denk aan mij
Think of me
En dat ik voor altijd ergens denk aan jou
And that I will always think of you somewhere
Nee je kunt het niet begrijpen
No, you can't understand it
En het is moeilijk te verklaren
And it is difficult to explain
Dat je zo om iemand geeft
That you care so much for someone
En toch je eigen weg moet gaan
And yet have to go your own way
Oh! ik wil je niet verliezen
Oh! I don't want to lose you
Maar ik mag niet voor je kiezen
But I must not choose for you
En ik kan je niet vertellen
And I can't tell you
Welke weg je in moet slaan
Which way you should go
Dus maak je vrij
So make yourself free
En waar het leven je ook brengt schat
And wherever life takes you, darling
Denk aan mij
Think of me
Weet dat ik van je hou
Know that I love you
En dat ik altijd ergens denk aan jouweet dat ik van je hou
And that I always think of you somewhereknow that I love you
En dat ik altijd ergens denk aan jou
And that I always think of you somewhere





Writer(s): John Ewbank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.