Marco Borsato - Ik Leef Niet Meer Voor Jou - Live 2006 Symphonica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Borsato - Ik Leef Niet Meer Voor Jou - Live 2006 Symphonica




Ik leef niet meer voor jou
Я больше не живу для тебя.
Voorbij zijn alle jaren
Все эти годы прошли.
Waarin ik heb geloofd
Во что я верил?
Dat wij gelukkig waren
Что мы были счастливы.
En nu het leven weer van mij is
И теперь эта жизнь снова моя.
Mijn hart sinds lange tijd weer vrij is
Мое сердце уже давно свободно.
Ben ik zo blij dat het voorbij is, oh oh
Я так рада, что все кончено, о-о-о
Ik leef niet meer voor jou
Я больше не живу для тебя.
Je hoeft niet te proberen
Тебе не нужно пытаться
Om hier te blijven staan
Стоять здесь.
En mij te domineren
И властвуй надо мной.
Ik heb teveel moeten verduren
Я через многое прошла.
Ik heb genoeg van al je kuren
С меня хватит всех твоих исцелений.
Dus is het tijd je weg te sturen
Так что пришло время отослать тебя.
Oh oh oh oh oh
О о о о о
Ik leef niet meer voor jou
Я больше не живу для тебя.
Ik leef niet meer voor jou
Я больше не живу для тебя.
Voorbij zijn alle nachten
Все ночи прошли.
Dat ik hier heel alleen
Что я здесь совсем один.
Op jou heb zitten wachten
Я ждал тебя.
Je hebt me keihard voorgelogen
Ты врала мне, как проклятая.
Besodemieterd en bedrogen
Трахнули и обманули
Dus droog de tranen in je ogen
Так что вытри слезы из своих глаз.
Ik leef niet meer voor jou
Я больше не живу для тебя.
Je hebt me keihard voorgelogen
Ты врала мне, как проклятая.
Besodemieterd en bedrogen
Трахнули и обманули
Dus droog de tranen in je ogen
Так что вытри слезы из своих глаз.
Ik leef niet meer voor jou
Я больше не живу для тебя.
Dus donder nou maar op
Так что проваливай отсюда.
Ik kan er niet meer tegen
Я больше не могу этого выносить.
En als je weg wilt gaan
И если ты хочешь уйти ...
Is dat alleen een zegen
Это просто благословение
Te vaak heb jij mij laten zakken
Слишком много раз ты подводил меня.
Ik heb genoeg van al je makken
С меня хватит твоих насмешек.
Je moet gewoon je spullen pakken
Тебе просто нужно собрать свои вещи.
Ah ah ah nee
А а а нет
Ik leef niet meer voor jou
Я больше не живу для тебя.
′T is voorbij
Все кончено.
Ja voorbij
Да кончено
Voor jou
Для тебя
Voor mij
Для меня
'T is voorbij
Все кончено.





Writer(s): Giovanni Caminita, Giulio Rapetti, Mogol Audio 2, Richard Cocciante, Robert & Fall Winter


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.