Paroles et traduction Marco Borsato - Kleine Oneindigheid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kleine Oneindigheid
Маленькая бесконечность
Ik
druk
je
dicht
tegen
me
aan
Я
прижимаю
тебя
крепко
к
себе,
Mijn
wang
en
mijn
handen
op
jou
gezicht
Моя
щека
и
мои
руки
на
твоем
лице.
Ik
zie
je
hier
zo
voor
me
staan
Я
вижу
тебя
здесь,
передо
мной,
Ookal
is
het
misschien
met
mijn
ogen
dicht
Даже
если,
возможно,
с
закрытыми
глазами.
Ik
voel
je
nogsteeds
elke
dag
om
me
heen
Я
все
еще
чувствую
тебя
каждый
день
вокруг
себя,
Al
weet
ik
dat
dat
niet
zo
is
Хотя
знаю,
что
это
не
так.
Zo
groot
het
gevoel
Так
велико
чувство,
Zo
groot
het
gemis
Так
велика
тоска.
Joun
herinnering
reist
door
de
tijd
Твое
воспоминание
путешествует
сквозь
время,
Door
de
ontelbare
getallen
tussen
0 en
1
Сквозь
бесчисленные
числа
между
0 и
1,
Als
een
kleine
oneindigheid
Как
маленькая
бесконечность,
Die
ik
draag
als
een
mantel
Которую
я
ношу
как
мантию
Van
jou
om
me
heen
От
тебя,
вокруг
меня.
Want
al
voelen
de
dagen
vaak
leeg
zonder
jou
Ведь
хоть
дни
часто
кажутся
пустыми
без
тебя,
Zijn
de
nachten
veel
kouder
alleen
Ночи
гораздо
холоднее
в
одиночестве.
Het
beeld
van
jou
naast
me
Образ
тебя
рядом
со
мной
Sleept
me
er
steeds
weer
doorheen
Помогает
мне
пройти
через
все
это.
Dus
ik
hou
je
gevangen
in
zeeen
van
tijd
Поэтому
я
храню
тебя
в
морях
времени,
Waar
seconden
een
leven
lang
duren
Где
секунды
длятся
целую
жизнь,
Waar
alles
ontstaat
en
waar
niets
ooit
verdwijnt
Где
все
рождается
и
ничто
никогда
не
исчезает,
In
mijn
hart,
in
mijn
liefde
voor
jou
В
моем
сердце,
в
моей
любви
к
тебе.
Waar
de
klok
1 keer
slaat
elke
eeuwigheid
Где
часы
бьют
один
раз
каждую
вечность
En
de
richting
onmeetbaarheid
sturen
И
указывают
направление
в
неизмеримость,
Buigt
mijn
liefde
de
droom
om
naar
werkelijkheid
Моя
любовь
превращает
мечту
в
реальность,
Omdat
ik
nog
zo
veel
van
je
hou
Потому
что
я
все
еще
так
сильно
тебя
люблю.
En
al
ben
ik
je
soms
even
kwijt
И
пусть
я
иногда
теряю
тебя,
Dan
vind
ik
je
terug
in
zo′n
kleine
oneindigheid
Я
нахожу
тебя
снова
в
такой
маленькой
бесконечности.
Slechts
een
speldenprik
Всего
лишь
булавочный
укол
Hadden
jij
en
ik
Были
мы
с
тобой,
Maar
dat
maakt
geen
verschil
Но
это
не
имеет
значения.
De
tijd
is
relatief,
ben
jij
niet
mijn
lief
Время
относительно,
разве
ты
не
моя
любимая?
De
liefde
telt
niet
hoe
lang
of
hoe
vaak
Любовь
не
считает,
как
долго
или
как
часто,
Maar
hoe
veeeeeel
А
как
сиииильно.
In
herinnering
ben
je
altijd
bij
mij
В
воспоминаниях
ты
всегда
со
мной.
Oooooooooooooooh
ohhhhhhh
Оooooooooooooooх
ооооооооооо.
Ik
hou
je
gevangen
in
zeeen
van
tijd
Я
храню
тебя
в
морях
времени,
Waar
seconden
een
leven
lang
duren
Где
секунды
длятся
целую
жизнь,
Waar
alles
ontstaat
en
waar
niets
ooit
verdwijnt
Где
все
рождается
и
ничто
никогда
не
исчезает,
In
mijn
hart,
in
mijn
liefde
voor
jou
В
моем
сердце,
в
моей
любви
к
тебе.
Waar
de
klok
1 keer
slaat
elke
eeuwigheid
Где
часы
бьют
один
раз
каждую
вечность
En
de
richting
onmeetbaarheid
sturen
И
указывают
направление
в
неизмеримость,
Buigt
mijn
liefde
de
droom
om
naar
werkelijkheid
Моя
любовь
превращает
мечту
в
реальность,
Omdat
ik
zoveel
van
je
hou
Потому
что
я
так
сильно
тебя
люблю.
En
al
ben
ik
je
soms
even
kwijt
И
пусть
я
иногда
теряю
тебя,
Dan
vind
ik
je
terug
in
zo'n
kleine
oneindigheid
Я
нахожу
тебя
снова
в
такой
маленькой
бесконечности.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John O C W Ewbank, Gordon Groothedde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.