Marco Borsato - Kleine Oneindigheid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Borsato - Kleine Oneindigheid




Kleine Oneindigheid
Маленькая бесконечность
Ik druk je dicht tegen me aan
Я прижимаю тебя крепко к себе,
Mijn wang en mijn handen op jou gezicht
Моя щека и мои руки на твоем лице.
Ik zie je hier zo voor me staan
Я вижу тебя здесь, передо мной,
Ookal is het misschien met mijn ogen dicht
Даже если, возможно, с закрытыми глазами.
Ik voel je nogsteeds elke dag om me heen
Я все еще чувствую тебя каждый день вокруг себя,
Al weet ik dat dat niet zo is
Хотя знаю, что это не так.
Zo groot het gevoel
Так велико чувство,
Zo groot het gemis
Так велика тоска.
Joun herinnering reist door de tijd
Твое воспоминание путешествует сквозь время,
Door de ontelbare getallen tussen 0 en 1
Сквозь бесчисленные числа между 0 и 1,
Als een kleine oneindigheid
Как маленькая бесконечность,
Die ik draag als een mantel
Которую я ношу как мантию
Van jou om me heen
От тебя, вокруг меня.
Want al voelen de dagen vaak leeg zonder jou
Ведь хоть дни часто кажутся пустыми без тебя,
Zijn de nachten veel kouder alleen
Ночи гораздо холоднее в одиночестве.
Het beeld van jou naast me
Образ тебя рядом со мной
Sleept me er steeds weer doorheen
Помогает мне пройти через все это.
Dus ik hou je gevangen in zeeen van tijd
Поэтому я храню тебя в морях времени,
Waar seconden een leven lang duren
Где секунды длятся целую жизнь,
Waar alles ontstaat en waar niets ooit verdwijnt
Где все рождается и ничто никогда не исчезает,
In mijn hart, in mijn liefde voor jou
В моем сердце, в моей любви к тебе.
Waar de klok 1 keer slaat elke eeuwigheid
Где часы бьют один раз каждую вечность
En de richting onmeetbaarheid sturen
И указывают направление в неизмеримость,
Buigt mijn liefde de droom om naar werkelijkheid
Моя любовь превращает мечту в реальность,
Omdat ik nog zo veel van je hou
Потому что я все еще так сильно тебя люблю.
En al ben ik je soms even kwijt
И пусть я иногда теряю тебя,
Dan vind ik je terug in zo′n kleine oneindigheid
Я нахожу тебя снова в такой маленькой бесконечности.
Slechts een speldenprik
Всего лишь булавочный укол
Hadden jij en ik
Были мы с тобой,
Maar dat maakt geen verschil
Но это не имеет значения.
De tijd is relatief, ben jij niet mijn lief
Время относительно, разве ты не моя любимая?
De liefde telt niet hoe lang of hoe vaak
Любовь не считает, как долго или как часто,
Maar hoe veeeeeel
А как сиииильно.
In herinnering ben je altijd bij mij
В воспоминаниях ты всегда со мной.
Oooooooooooooooh ohhhhhhh
Оooooooooooooooх ооооооооооо.
Ik hou je gevangen in zeeen van tijd
Я храню тебя в морях времени,
Waar seconden een leven lang duren
Где секунды длятся целую жизнь,
Waar alles ontstaat en waar niets ooit verdwijnt
Где все рождается и ничто никогда не исчезает,
In mijn hart, in mijn liefde voor jou
В моем сердце, в моей любви к тебе.
Waar de klok 1 keer slaat elke eeuwigheid
Где часы бьют один раз каждую вечность
En de richting onmeetbaarheid sturen
И указывают направление в неизмеримость,
Buigt mijn liefde de droom om naar werkelijkheid
Моя любовь превращает мечту в реальность,
Omdat ik zoveel van je hou
Потому что я так сильно тебя люблю.
En al ben ik je soms even kwijt
И пусть я иногда теряю тебя,
Dan vind ik je terug in zo'n kleine oneindigheid
Я нахожу тебя снова в такой маленькой бесконечности.





Writer(s): John O C W Ewbank, Gordon Groothedde


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.