Marco Borsato - Meester Van Mij - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Borsato - Meester Van Mij




Meester Van Mij
My Master
Ik zou heel hard moeten rennen,
I should run away with all my might,
Maar dat lukt me niet.
But I can't do it.
Ik sta als vastgenageld aan de grond.
I stand nailed to the ground.
Er is iets onverklaarbaars aan je
There is something inexplicable about you
Wat mij weerloos maakt
That makes me defenseless
Ik lijk te zijn bevroren door de zon.
I seem to be frozen by the sun.
Ik hoor mezelf schreeuwen,
I hear myself screaming,
Maar ik luister niet.
But I don't listen.
Ik ga zo tegen beter weten in.
I go against my better judgment.
De koers is reeds bepaald,
The course is already set,
Door iets veel groters dan mijzelf.
By something much bigger than myself.
Ik geef mijn einde een begin.
I give my end a beginning.
Ik probeer me te verzetten,
I try to resist,
Maar dat heeft totaal geen zin.
But it's no use.
Want, als ik naar je kijk,
Because, when I look at you,
Als ik aan je denk,
When I think of you,
Iedere gedachte aan jou
Every thought of you
Is teveel voor mij.
Is too much for me.
Iedere seconde,
Every second,
Die ik aan je schenk.
That I give to you.
Voed ik de behoefte aan jou,
I feed the need for you,
Kom je dichterbij.
You come closer.
Je maakt je meester van mij.
You become my master.
Hier sta ik dan
Here I stand
Geketend aan die blik van jou.
Chained to your gaze.
Er komt geen touw of ketting aan te pas.
There is no rope or chain.
Je hebt geen hoge muren nodig,
You don't need high walls,
Om te voorkomen dat ik ga.
To keep me from leaving.
Want mijn wil is niet de wil meer die ik had
Because my will is no longer the will I had
Ik probeer me te verzetten,
I try to resist,
Maar dat heeft totaal geen zin,
But it's no use,
Want als ik naar je kijk,
Because when I look at you,
Als ik aan je denk,
When I think of you,
Ieder gedachte aan jou
Every thought of you
Is teveel voor mij.
Is too much for me.
Iedere seconde,
Every second,
Die ik aan je schenk.
That I give to you.
Voed ik de behoefte aan jou,
I feed the need for you,
Kom je dichterbij.
You come closer.
Je maakt je meester van mij.
You become my master.
In nog één verwoede poging,
In one last desperate attempt,
Om hier heelhuids weg te komen.
To get away unscathed.
Rende ik zo snel als ik kon.
I ran as fast as I could.
Door bergen en dalen,
Through mountains and valleys,
Langs bossen en rivieren,
Along forests and rivers,
Maar ik kon het niet laten.
But I couldn't help it.
Ik keek even achterom
I looked back, and now
En nu ben ik weer geëindigd,
I have ended up again,
Waar het allemaal begon,
Where it all began,
Want als ik naar je kijk.
Because when I look at you.
Iedere gedachte aan jou
Every thought of you
Is teveel voor mij.
Is too much for me.
Iedere seconde,
Every second,
Die ik aan je schenk.
That I give to you.
Voel ik de behoefte aan jou,
I feel the need for you,
Kom je dichterbij.
You come closer.
Je maakt je meester van mij.
You become my master.
Meester van mij
Master of me
Maakt je meester van mij.
You become my master.





Writer(s): John O C W Ewbank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.