Marco Borsato - Niemand Anders - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Borsato - Niemand Anders




Niemand Anders
Nobody Else
Ik ben al die tijd zo blind geweest.
I've been so blind all this time.
Het geluk lag in de palm van mijn hand.
Happiness was in the palm of my hand.
Maar hoe ik ook zou kijken.
But no matter how I looked.
Wat je niet ziet, dat zie je niet
What you don't see, you don't see
En met de volste overtuiging
And with the utmost conviction
Trok ik mijn schoenen aan,
I put on my shoes,
Om nog meer geluk te vinden,
To find even more happiness,
Want mijn ogen zijn zo hard open
Because my eyes are so wide open
Gegaan(dweg) werd duidelijk
Went(dweg) became clear
Dat ik maar één ding mis,
That I'm missing only one thing,
Dat alles een illusie is,
That everything is an illusion,
Dat er maar één conclusie is.
That there is only one conclusion.
Ik wil geen ander, ik wil geen ander meer,
I don't want another, I don't want another anymore,
Want jij en niemand anders.
Because it's you and nobody else.
Nee, niemand anders hoort bij mij.
No, nobody else belongs with me.
Ik ben veranderd
I've changed
Van de man die maar blijft zoeken
From the man who keeps searching
In een man die ziet wat voor hem staat.
Into a man who sees what's in front of him.
En misschien is het te laat,
And maybe it's too late,
Is er een ander die je nu gelukkig maakt,
Is there someone else who makes you happy now,
Maar schatje anders,
But baby otherwise,
Anders biedt ik me hier aan
Otherwise I offer myself here
En als je me de kans geeft,
And if you give me a chance,
Dan laat ik je nooit meer gaan
Then I'll never let you go
Het is de moeilijk van de mogelijkheden
It's the difficulty of possibilities
Ik ging ten onder in de zee van overvloed
I went under in the sea of abundance
Ik was afgeleid en arrogant
I was distracted and arrogant
Dat is dus wat rijkdom met me doet
So that's what wealth does to me
Of ik stortte naar de aarde
Or I crashed to the ground
En ik dacht dat ik vloog
And I thought I was flying
Ik zou alles gaan verliezen,
I would lose everything,
Omdat ik maar niet kon kiezen.
Because I just couldn't choose.
En het mooie nog,
And the beauty of it,
Dat ik slechts mezelf bedroog,
That I only cheated myself,
Want na het harde landen,
Because after the hard landing,
Sta ik hier met lege handen, oh.
I'm here with empty hands, oh.
Ik wil geen ander, ik wil geen ander meer,
I don't want another, I don't want another anymore,
Want jij en niemand anders.
Because it's you and nobody else.
Nee, niemand anders hoort bij mij.
No, nobody else belongs with me.
Ik ben veranderd
I've changed
Van de man die maar blijft zoeken
From the man who keeps searching
In de man die ziet wat voor hem staat
Into the man who sees what's in front of him
En misschien is het te laat?
And maybe it's too late?
Is er een ander die je nu gelukkig maakt,
Is there someone else who makes you happy now,
Maar schatje anders,
But baby otherwise,
Anders bied ik me hier aan
Otherwise I offer myself here
En als je me de kans geeft,
And if you give me a chance,
Dan laat ik je nooit meer gaan.
Then I'll never let you go.
Het is de moeilijkheid van de mogelijkheden.
It's the difficulty of possibilities.
Het geluk lag in de palm van mijn hand,
Happiness was in the palm of my hand,
Maar nu zie ik pas wat ik wil.
But now I see what I want.
Dus schatje, geef me nog een kans
So baby, give me another chance
Eeh eeh
Eeh eeh
Eeh eeh eeh eeh
Eeh eeh eeh eeh
Eeh eeh.
Eeh eeh.
Ik ben veranderd.
I've changed.
Ik ben veranderd van de man
I have changed from the man
Die maar blijft zoeken
Who keeps searching
In de man die ziet wat voor hem staat
Into the man who sees what's in front of him
En misschien is het te laat,
And maybe it's too late,
Is er ander die je nu gelukkkig maakt.
Is there someone else who makes you happy now.
Maar schatje anders,
But baby otherwise,
Anders bied ik me hier aan
Otherwise I offer myself here
En als je me de kans geeft,
And if you give me a chance,
Dan laat ik je nooit meer gaan.
Then I'll never let you go.





Writer(s): John O C W Ewbank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.