Marco Borsato - Niemand Weet - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Borsato - Niemand Weet




Niemand hoort, als ons lied weer klinkt
Никто не услышит, когда наша песня зазвучит снова.
Hoe je het met me zingt, in het refrein
Как ты поешь ее со мной, в припеве?
Wanneer je hand heel zacht even het mijne pakt
Когда твоя рука берет мою очень нежно.
Is dat moment alleen, voelbaar voor mij
Неужели только это мгновение осязаемо для меня?
Niemand ziet, want je bent er niet
Никто не видит, потому что тебя там нет.
′T Is enkel mijn hart dat me vertelt dat we nog samen zijn
Просто мое сердце говорит мне, что мы все еще вместе.
En niemand voelt wat het met me doet
И никто не чувствует, что это делает со мной.
Ik kan jou niet vergeten, mijn hart wilt niet weten
Я не могу забыть тебя, мое сердце не узнает.
Dat jij bij mij me weg bent gegaan
Что ты покинул меня.
En wat iemand ook doet of zegt
И не важно, что кто-то делает или говорит.
'K Sluit mijn ogen en ontken
* Я закрываю глаза и отрицаю *
Omdat ik geloof dat je nog bij me bent
Потому что я верю, что ты все еще со мной.
Elke herinnering, elke schim van elk moment
Каждое воспоминание, каждая тень каждого мгновения.
Ooh, mijn hart hoeft maar iets te herkennen
О, мое сердце должно только что-то распознать.
En het is gewoon echt alsof je nog bij me bent
И это действительно так, как будто ты все еще со мной.
Niemand weet wat je nog met me doet
Никто не знает, что ты со мной сделаешь.
Ik kan jou niet vergeten, mijn hart wilt niet weten
Я не могу забыть тебя, мое сердце не узнает.
Dat jij mij verliet voor altijd
Что ты оставил меня навсегда.
En wat iemand ook doet of zegt
И не важно, что кто-то делает или говорит.
′K Sluit mijn ogen en ontken
* Я закрываю глаза и отрицаю *
Omdat ik geloof, omdat ik geloof
Потому что я верю, потому что я верю.
Ja, omdat ik je zie en kan horen
Да, потому что я вижу тебя и слышу.
Kan ruiken, kan proeven
Чувствую запах, чувствую вкус.
Ja, ik voel je op ieder moment
Да, я чувствую тебя каждое мгновение.





Writer(s): John O.c.w. Ewbank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.