Marco Borsato - Rood - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Borsato - Rood - Live




Rood is al lang het rood niet meer
Красный уже давно не был красным.
Het rood van rode rozen
Алая из алых роз
De kleur van liefde van weleer
Цвет любви прошлого года
Lijkt door de haat gekozen
Кажется, я избран ненавистью.
Dat mooie rood was ooit voor mij
Это прекрасное красное когда-то было для меня.
De kleur van pasie en van wijn
Цвет Пасси и вина.
Ik wil haar terug, die mooie tijd
Я хочу вернуть ее в то прекрасное время.
Maar zij lijkt lang vervlogen
Но, кажется, она давно ушла.
En alle beelden op tv
И все кадры по телевизору.
Van bloed en oorlog om ons heen
Крови и войны вокруг нас.
Werken daar ook niet echt aan mee
На самом деле я тоже не участвую в этом.
Dus ik neem heel bewust het besluit
Поэтому я принимаю решение очень сознательно.
De krant leg ik weg
Я отложил газету.
En de tv gaat uit
И телевизор выключается.
Vandaag is rood
Сегодня красный день.
De kleur van jouw lippen
Цвет твоих губ ...
Vandaag is rood
Сегодня красный день.
Wat rood hoort te zijn
Что должно быть красным
Vandaag is rood
Сегодня красный день.
Van rood wit blauw
Красного белого синего
Van heel mijn hart voor jou
От всего сердца тебе.
Schreeuw van de roodbedekte daken
Крик с красных крыш.
Dat ik van je hou
Что я люблю тебя.
Vandaag is rood gewoon weer liefde
Сегодня красный просто снова любовь
Tussen jou en mij
Между тобой и мной
Ik loop de deur en naar buiten
Я выхожу за дверь и выхожу.
Waar de zon begint te schijnen
Там, где начинает светить солнце.
Laat alles achter, kijk vooruit en met mij laats rooie cent
Оставь все это позади, смотри вперед, и со мной последний Пенни.
Koop ik een veel te groote bos
Я покупаю слишком большой лес.
Met hondertvijftig rode rozen
Со ста пятьюдесятью красными розами.
Een voor elk jaar waarvan ik hoop dat jij nog bij me bent
По одной на каждый год надеюсь ты все еще со мной
Vandaag is rood
Сегодня красный день.
De kleur van jouw lippen
Цвет твоих губ ...
Vandaag is rood
Сегодня красный день.
Wat rood hoort te zijn
Что должно быть красным
Vandaag is rood
Сегодня красный день.
Van rood wit blauw
Красного белого синего
Van heel mijn hart voor jou
От всего сердца тебе.
Schreeuw van de roodbedekte daken
Крик с красных крыш.
Dat ik van je hou
Что я люблю тебя.
Vandaag is rood gewoon weer liefde
Сегодня красный просто снова любовь
Tussen jou en mij
Между тобой и мной
Nu sta je hier zo voor me
Теперь ты стоишь передо мной.
De rode avondzon streelt jou gezicht
Красное вечернее солнце ласкает твое лицо.
Je hebt een wonder voor me
У тебя есть для меня чудо.
Denk ik, terwijl een doorn mijn vinger prikt
Я думаю, пока шип колет мне палец.
Rood is mijn bloed dat valt op de grond
Красная моя кровь падает на землю
En even lijk ik verloren
И на мгновение я кажусь потерянным.
Maar jij brengt mijn vingers naar je mond
Но ты подносишь мои пальцы к своим губам.
En je kust ze
И ты целуешь их.
En ik weet
И я знаю ...
Vandaag is rood
Сегодня красный день.
De kleur van jouw lippen
Цвет твоих губ ...
Vandaag is rood
Сегодня красный день.
Wat rood hoort te zijn
Что должно быть красным
Vandaag is rood
Сегодня красный день.
Van rood wit blauw
Красного белого синего
Van heel mijn hart voor jou
От всего сердца тебе.
Schreeuw van de roodbedekte daken
Крик с красных крыш.
Dat ik van je hou
Что я люблю тебя.
Vandaag is rood gewoon weer liefde
Сегодня красный просто снова любовь
Tussen jou en mij
Между тобой и мной
Vandaag...
Сегодня...
Is rood
Это красный цвет
Gooi de loper uit
Выбрось бегуна
En drink een goed glas wijn
И выпить бокал хорошего вина.
Pluk de dag want het kan ineens de laatse zijn
Лови момент, потому что он может внезапно стать последним.
Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jou en mij
Сегодня красный-это просто любовь между тобой и мной снова.
Vandaag staat rood weer liefde
Сегодня снова красный день Любовь моя
Tussen jou en mij
Между нами.
Fin
Плавник





Writer(s): Ewbank John O C W


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.