Marco Borsato - Rood - single version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Borsato - Rood - single version




Rood - single version
Red - single version
Rood is al lang het rood niet meer
Red has long since stopped being red
Het rood van rode rozen
The red of red roses
De kleur van liefde van weleer
The color of love of yesteryear
Lijkt door de haat gekozen
Seems to have been chosen by hate
Dat mooie rood was ooit voor mij
That beautiful red was once for me
Een kleur van passie en van wijn
A color of passion and of wine
Ik wil haar terug, die mooie tijd
I want to get back that beautiful time
Zij lijkt lang vervlogen
It seems to have long since passed
En alle beelden op tv
And all the images on TV
Van bloed en oorlog om ons heen
Of blood and war around us
Werken daar ook niet echt aan mee
Don't really work to help that, either
Dus ik neem heel bewust het besluit
So I consciously make the decision
De krant leg ik weg en de TV gaat uit
I put away the newspaper and turn off the TV
Vandaag is rood de kleur van jouw lippen
Today red is the color of your lips
Vandaag is rood wat rood hoort te zijn
Today red is what red is supposed to be
Vandaag is rood van rood wit blauw
Today red is the red in red, white, and blue
Van heel mijn hart voor jou
Of my whole heart for you
Schreeuw van de roodbedekte daken dat ik van je hou
Shout from the red-covered roofs that I love you
Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jou en mij
Today red is just love between you and me again
Ik loop de deur door en naar buiten waar de zon begint te schijnen
I walk out the door and outside where the sun is starting to shine
Laat alles achter, kijk vooruit en met mijn laatste rooie cent
I leave everything behind, look ahead, and with my last red cent
Koop ik een veel te grote bos met honderdvijftig rode rozen
I buy a ridiculously large bouquet of one hundred and fifty red roses
Een voor elk jaar waarvan ik hoop dat jij nog bij me bent
One for each year that I hope you will still be with me
Vandaag is rood de kleur van jouw lippen
Today red is the color of your lips
Vandaag is rood wat rood hoort te zijn
Today red is what red is supposed to be
Vandaag is rood van rood wit blauw
Today red is the red in red, white, and blue
Van heel mijn hart voor jou
Of my whole heart for you
Schreeuw van de roodbedekte daken dat ik van je hou
Shout from the red-covered roofs that I love you
Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jou en mij
Today red is just love between you and me again
Nu sta je hier zo voor me
Now you're standing here in front of me
De rode avondzon streelt jouw gezicht
The red evening sun caresses your face
Je bent een wonder voor me
You are a wonder to me
Denk ik, terwijl een doorn mijn vinger prikt
I think, as a thorn pricks my finger
Rood is mijn bloed dat valt op de grond
Red is my blood that falls on the ground
En even lijk ik verloren
And for a moment I feel lost
Maar jij brengt mijn vingers naar je mond
But you bring my fingers to your mouth
En je kust ze
And you kiss them
En ik weet
And I know
Vandaag is rood de kleur van jouw lippen
Today red is the color of your lips
Vandaag is rood wat rood hoort te zijn
Today red is what red is supposed to be
Vandaag is rood van rood wit blauw
Today red is the red in red, white, and blue
Van heel mijn hart voor jou
Of my whole heart for you
Schreeuw van de roodbedekte daken dat ik van je hou
Shout from the red-covered roofs that I love you
Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jou en mij
Today red is just love between you and me again
Vandaag is rood
Today is red
Gooi de loper uit
Roll out the carpet
En drink een goed glas wijn
And drink a good glass of wine
Pluk de dag want het kan zo ineens de laatste zijn
Seize the day, because it could suddenly be our last
Vandaag is rood gewoon weer liefde tussen jou en mij
Today red is just love between you and me again
Vandaag staat rood weer voor de liefde
Today red stands for love again
Tussen jou en mij
Between you and me





Writer(s): Ewbank John O C W


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.