Paroles et traduction Marco Borsato - Wat Is Mijn Hart (Symphonica Antwerpen) - Live
Wat Is Mijn Hart (Symphonica Antwerpen) - Live
What is My Heart (Symphonica Antwerp) - Live
Wat
is
mijn
hart
What
is
my
heart
Als
het
leeg
If
it's
empty
Als
het
koud
en
bevroren
is
If
it's
cold
and
frozen
Als
het
bloedt
If
it
bleeds
Wat
het
doet
What
it
does
Nu
het
boos
en
verloren
is
Now
that
it's
angry
and
lost
Wat
is
mijn
hart
What
is
my
heart
Wat
is
jouw
woord
What
is
your
word
Als
het
stil
If
it's
silent
Als
het
hard
en
berekend
is
If
it's
hard
and
calculated
Als
het
beeld
dat
je
schetst
If
the
image
you
sketch
Dat
me
kwetst
zo
vertekend
is
That
hurts
me
so
distorted
Wat
is
jouw
woord
What
is
your
word
Verraad
mij
niet
Don't
betray
me
Verlaat
mij
niet
Don't
leave
me
En
geef
je
niet
over
And
don't
surrender
Maar
vecht
voor
mij
But
fight
for
me
Wat
is
mijn
naam
What
is
my
name
Ben
ik
iets
Am
I
something
Ben
ik
niets
Am
I
nothing
Ben
ik
iemand
of
niemand
meer
Am
I
someone
or
nobody
anymore
Spreek
hem
uit
Pronounce
it
Met
de
klank
van
de
eerste
keer
With
the
sound
of
the
first
time
Wat
is
mijn
naam
What
is
my
name
Wat
is
jouw
hart
What
is
your
heart
Als
het
stopt
If
it
stops
Niet
meer
klopt
No
longer
beats
Als
het
niet
meer
is
toegewijd
If
it's
no
longer
devoted
Als
het
hard
en
verward
If
it's
hard
and
confused
Zich
verschuilt
voor
de
werkelijkheid
It
hides
from
reality
Wat
is
jouw
hart
What
is
your
heart
Verraad
mij
niet
Don't
betray
me
Verlaat
mij
niet
Don't
leave
me
En
geef
je
niet
over
And
don't
surrender
Maar
vecht
voor
mij
But
fight
for
me
Koud
kan
de
nacht
zijn
Cold
can
be
the
night
En
de
dag
zonder
kleur
And
the
day
without
color
Leeg
is
mijn
leven
zonder
jou
Empty
is
my
life
without
you
Dus
neem
niet
af
So
don't
take
away
Wat
je
mij
gaf
What
you
gave
me
Verlaat
me
niet
Don't
leave
me
Wat
is
mijn
hart
What
is
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Henri C G Han Kooreneef, John O.c.w. Ewbank
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.