Paroles et traduction Marco Borsato - Waterkant
Loop
met
me
mee
naar
de
waterkant,
Come
with
me
to
the
waterfront,
We
gooien
alle
oude
kleren
van
ons
af.
We'll
take
off
all
our
old
clothes,
We
springen
één
keer
samen,
hand
in
hand,
We'll
jump
together,
hand
in
hand,
Laten
de
stroom
bepalen
wat
er
op
ons
wacht.
Let
the
current
decide
what
awaits
us.
Zwem
met
me
mee
naar
de
overkant,
Swim
with
me
to
the
other
side,
Stuur
je
zorgen
met
het
water
naar
de
zee.
Send
your
worries
away
to
the
sea.
Open
je
ogen
in
een
ander
land,
Open
your
eyes
in
a
different
land,
Waar
we
gewoon
opnieuw
beginnen
met
zn
twee.
Where
we
simply
start
over,
just
the
two
of
us.
Want
alles
wat
me
hier
hield,
wat
mn
thuis
was
al
die
tijd,
For
all
that
kept
me
here,
that
was
my
home
all
that
time,
Alles
wat
ik
nodig
heb,
ben
jij.
All
I
need
is
you.
Laat
het
stormen,
laat
het
waaien,
Let
it
storm,
let
it
blow,
We
hebben
elkaar
stevig
vast,
We
hold
on
tight,
Je
bent
hier
veilig
dicht
bij
mij.
You
are
safe
with
me.
Al
dat
bezit
dat
ons
verzwaarde,
All
those
material
possessions,
that
burdened
us,
Zou
toch
verdwijnen
met
de
tijd,
Would
disappear
anyway
with
time,
Dat
wat
over
blijft
zijn
wij.
What
remains
is
us.
Ren
met
me
mee
door
het
mulle
zand,
Run
with
me
through
the
soft
sand,
En
de
wind
neemt
ons
verleden
met
zich
mee.
And
the
wind
takes
our
past
with
it.
Dwars
door
de
branding
gaan
we,
hand
in
hand,
Through
the
waves
we
go,
hand
in
hand,
Om
te
verdwijnen
in
de
golven
van
de
zee.
To
disappear
into
the
sea's
waves.
Vaar
met
me
mee
naar
de
overkant,
Sail
with
me
to
the
other
side,
En
leg
ons
beider
lot
in
handen
van
het
tij.
And
place
our
fate
in
the
hands
of
the
tide.
Verbrand
onze
schepen
eenmaal
aangeland,
Burn
our
ships
once
ashore,
En
met
niets
in
onze
handen
zijn
we
vrij.
And
with
nothing
in
our
hands,
we
are
free.
Alles
wat
me
hier
hield,
wat
mn
thuis
was
al
die
tijd,
All
that
kept
me
here,
that
was
my
home
all
that
time,
Alles
wat
ik
nodig
heb,
alles
wat
belangrijk
is
voor
mij,
All
I
need,
all
that
is
important
to
me,
Alles
wat
ik
nodig
heb,
ben
jij.
All
I
need
is
you.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John O.c.w. Ewbank
Album
#1
date de sortie
01-01-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.