Marco Borsato - Woorden - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Borsato - Woorden




Woorden
Words
Het is even over vieren
It is just past four
En de deur valt in het slot
And the door falls into a lock
Ze probeerde al te slapen
She tried to sleep
Maar de on-weet hield haar op
But ignorance kept her up
Ze hoort hem zachtjes vragen
She hears him softly ask
Of ze wakker is
If she is awake
Maar zij houdt wijs haar mond
But she keeps her mouth shut
Ze houdt haar vragen liever veilig binnenin
She keeps her questions safe inside
Bang dat het antwoord is dat hij een ander vond
Fearful the answer is that he found someone else
Slikt zij haar woorden in
She swallows her words
Ze loopt de trap af naar beneden
She walks down the stairs
Mijn god wat is ze mooi
My god how beautiful she is
De koude oorlog die zij voert
The cold war she wages
Is voor hem allang ontdooit
Has long since thawed for him
Hij ziet dat zij haar haren heeft geföhnd
He sees that she has blow-dried her hair
En dat ze mooi is opgemaakt
And that she is nicely made up
Zoals ze dat ook deed in het begin
Like she also did in the beginning
Hij wil van alles zeggen maar het voelt te laat
He wants to say all kinds of things but it feels too late
Dus hij slikt zijn woorden in
So he swallows his words
Ze ziet amper door de tranen in haar ogen
She can barely see through the tears in her eyes
Als ze naar huis toe rijdt
As she drives home
Ze weet dat hij heus wel kan raden waar ze is
She knows that he can definitely guess where she is
Wat even warmte leek slaat snel weer om in kilte en in spijt
What seemed like warmth quickly turns into coldness and regret
Het waren armen, maar niet de armen die zij mist
They were arms, but not the arms she misses
En hij kan zichzelf wel slaan
And he could beat himself up
Voor alle keren dat hij haar heeft laten staan
For all the times he let her down
Dat hij haar liefde maar voor lief genomen heeft
That he simply took her love for granted
Hij zijn vrienden en zijn werk altijd maar voor heeft laten gaan
He always put his friends and his work before
Zij was toch wel daar
She was always there anyway
En zij ging nergens heen
And she wasn't going anywhere
Het is even over vieren
It is just past four
En de deur valt in het slot
And the door falls into a lock
Hij probeerde wel te slapen
He tried to sleep
Maar al snel gaf hij het op
But he soon gave up
Hij voelt dat zij vanavond ergens anders niet echt bij vriendinnen was
He feels that tonight she wasn't really with friends somewhere
Maar zeker wil hij het niet weten
But he certainly doesn't want to know
Hopend dat haar liefde ooit weer wordt zoals het was
Hoping that her love will ever be the way it was
Slikt hij zijn woorden in.
He swallows his words.
Y
Y





Writer(s): John O.c.w. Ewbank


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.