Paroles et traduction Marco Borsato - Zeg Me Wie Je Ziet - Live 2006 Symphonica
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zeg Me Wie Je Ziet - Live 2006 Symphonica
Скажи мне, кого ты видишь - Концерт 2006 Symphonica
Zeg
me
wie
je
ziet
Скажи
мне,
кого
ты
видишь,
Wanneer
je
naar
je
naar
me
kijkt
Когда
ты
смотришь
на
меня,
Als
je
het
met
vroeger
vergelijkt
Если
сравнивать
с
тем,
что
было
раньше,
Krijg
je
dan
nog
steeds
zomaar
kippenvel
Покрываешься
ли
ты
до
сих
пор
мурашками
Of
tranen
van
geluk
Или
слезами
счастья?
Heb
je
die
nog
wel
Есть
ли
они
у
тебя
ещё?
Vieren
we
nog
feest
Празднуем
ли
мы
еще,
Of
teren
we
alleen
op
wat
er
is
geweest
Или
живем
лишь
воспоминаниями
о
прошлом?
Zeg
me
wat
je
voelt
Скажи
мне,
что
ты
чувствуешь.
De
muur
waar
ik
op
stuit
Стена,
на
которую
я
натыкаюсь,
Ik
kom
er
niet
doorheen
dus
schreeuw
het
uit
Я
не
могу
пройти
сквозь
нее,
так
что
кричи!
Voel
je
je
alleen
Чувствуешь
ли
ты
себя
одинокой
Of
door
mij
ontkend
Или
отвергнутой
мной?
Zeg
me
alsjeblieft
Скажи
мне,
пожалуйста,
Waarom
je
hier
nog
bent
Почему
ты
всё
ещё
здесь?
Vind
je
het
nog
fijn
Тебе
всё
ещё
приятно
Wanneer
je
wakker
word
Просыпаться
Om
dicht
bij
me
te
zijn
Рядом
со
мной?
Als
je
bij
me
blijft
Если
ты
остаёшься
со
мной,
Doe
het
dan
bewust
Сделай
это
осознанно.
Luister
naar
je
hart
Слушай
свое
сердце,
Wanneer
je
mond
de
mijne
kust
Когда
твои
губы
касаются
моих.
En
als
je
′t
niet
meer
weet
vraag
het
aan
de
tijd
И
если
ты
больше
не
знаешь,
спроси
у
времени,
Vecht
je
voor
geluk
Борешься
ли
ты
за
счастье
Of
tegen
eenzaamheid
Или
против
одиночества.
Voel
je
niet
alleen
Не
чувствуй
себя
одинокой,
Zie
je
dan
niet
door
je
tranen
heen
Разве
ты
не
видишь
сквозь
слезы,
Hoeveel
ik
van
je
hou
Как
сильно
я
тебя
люблю,
Dat
ik
naar
je
verlang
Как
я
по
тебе
скучаю.
Ik
weet
niet
wat
je
voelt
Я
не
знаю,
что
ты
чувствуешь,
En
dat
maakt
mij
zo
bang
И
это
меня
так
пугает.
Zeg
me
wie
je
ziet
Скажи
мне,
кого
ты
видишь,
Wanneer
je
naar
me
kijkt
Когда
ты
смотришь
на
меня.
Ik
heb
je
ogen
niet...
У
меня
нет
твоих
глаз...
Zeg
me
wie
je
ziet...
Скажи
мне,
кого
ты
видишь...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John O.c.w. Ewbank, Henri C G Han Kooreneef
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.