Marco Borsato - Zeg Me Wie Je Ziet - Live 2006 Symphonica - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Borsato - Zeg Me Wie Je Ziet - Live 2006 Symphonica




Zeg me wie je ziet
Скажи мне, кого ты видишь?
Wanneer je naar je naar me kijkt
Когда ты смотришь на меня ...
Als je het met vroeger vergelijkt
Если сравнить с прошлым ...
Krijg je dan nog steeds zomaar kippenvel
У тебя до сих пор мурашки по коже.
Of tranen van geluk
Или слезы счастья
Heb je die nog wel
Они все еще у тебя?
Vieren we nog feest
Мы все еще празднуем?
Of teren we alleen op wat er is geweest
Или мы просто питаемся тем, что там было?
Zeg me wat je voelt
Скажи мне, что ты чувствуешь?
De muur waar ik op stuit
Стена, с которой я сталкиваюсь
Ik kom er niet doorheen dus schreeuw het uit
Я не могу дозвониться так что кричи громче
Voel je je alleen
Ты чувствуешь себя одиноким
Of door mij ontkend
Или отвергнут мной
Zeg me alsjeblieft
Пожалуйста скажи мне
Waarom je hier nog bent
Почему ты все еще здесь
Vind je het nog fijn
Тебе все еще нравится?
Wanneer je wakker word
Когда ты проснешься,
Om dicht bij me te zijn
чтобы быть рядом со мной.
Als je bij me blijft
Если ты останешься со мной ...
Doe het dan bewust
Тогда делайте это сознательно.
Luister naar je hart
Прислушайся к своему сердцу
Wanneer je mond de mijne kust
Когда твои губы целуют мои ...
En als je ′t niet meer weet vraag het aan de tijd
А если не помнишь, спроси время.
Vecht je voor geluk
Борьба за счастье
Of tegen eenzaamheid
Или против одиночества
Voel je niet alleen
Не чувствуй себя одиноким
Zie je dan niet door je tranen heen
Разве ты не видишь сквозь слезы?
Hoeveel ik van je hou
Как сильно я люблю тебя
Dat ik naar je verlang
Что я тоскую по тебе.
Ik weet niet wat je voelt
Я не знаю, что ты чувствуешь.
En dat maakt mij zo bang
И это так пугает меня.
Zeg me wie je ziet
Скажи мне, кого ты видишь?
Wanneer je naar me kijkt
Когда ты смотришь на меня ...
Ik heb je ogen niet...
У меня нет твоих глаз...
Zeg me wie je ziet...
Скажи мне, кого ты видишь...





Writer(s): John O.c.w. Ewbank, Henri C G Han Kooreneef


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.