Paroles et traduction Marco Calone - Chillo scemo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ce
sto
mal
ancor
si
se
parle
e
te'
I'm
still
hurting
even
if
they
talk
about
you
Chi
ta
vist
a
ritt
ca
nunz'i
cagnat
Whoever
saw
you
told
me
you
haven't
changed
Rind
o
scuorn
forz
e
domandat
e
me
In
my
scorn
I
force
myself
to
ask
and
wonder
Che
te
m'bport
si
te
fatt
nata
vit
What
do
I
care
if
you've
built
a
new
life?
Na
cose
si
fernesc
nu
po
chiu
turnà
Something
that
ends
can
no
longer
return
Na
o
cor
null'a
maij
accettatt
a
verità
But
my
heart
still
can't
accept
the
truth
Si
stat
sulament
tu
ca
me
lassat
It
was
only
you
who
left
me
So
ancor
chillu
scem
ca
nun'z
annammor
e
nata
nammurat
I'm
still
that
fool
who
can't
fall
in
love,
but
fell
in
love
with
you
So
ancor
chillu
core
ca
e
distrutt,
e
maij
nisciun
l'ha
accungiat
I'm
still
that
heart
that
was
destroyed
and
no
one
has
ever
fixed
Nunz
po
cancella,
chell
che
stat
nu
bastass
nata
vit
I
can't
erase
what
happened,
a
lifetime
wasn't
enough
Te
vogl
ancore
I
still
want
you
So
ancor
chillu
scem
ca
rind
a
nu
ricord
torn
a
se
fa
male
I'm
still
that
fool
who,
in
a
memory,
hurts
himself
all
over
again
E
scritt
o
film
e
chesta
vit
n'ziem
a
nate
e
parle
e
chist
ammore
And
I
wrote
the
film
of
this
life
together
with
you,
speaking
of
this
love
Forse
mang
tu
te
puo
scurda,
e
chi
over
ta
saput
ama
Maybe
you
can
forget,
someone
else
will
know
how
to
love
you
O
chiamm
scem
perché
ammore
stai
chuiamman
a
chillu
l'ha
They
call
me
a
fool
because
in
love
you
only
follow
who
has
it
O
destin
nung
a
fat
mai
n'cuntra,
me
domand
si
m'avvisse
salutat
Fate
never
played
against
me,
I
wonder
if
you
would
have
said
hello
Chistu
scem
che
te
sta
pensan
a
fa
This
fool
who's
thinking
of
you
Sta
scavann
rinde
e
speranz
ro
passate
Keeps
digging
into
the
hopes
of
the
past
Chisà
comme
fosse
stat
n'ziem
a
te
I
wonder
what
it
would
have
been
like
with
you?
Fors
nun't
avesse
mis
rind
e
canzon
Maybe
I
wouldn't
have
put
you
in
my
songs
Chisà
si
tu
le
sendut...
e
le
capit
I
wonder
if
you
hear
them...
and
understand
them
So
ancor
chillu
scem
ca
nun'z
annammor
e
nata
nammurat
I'm
still
that
fool
who
can't
fall
in
love,
but
fell
in
love
with
you
So
ancor
chillu
core
ca
e
distrutt,
e
maij
nisciun
l'ha
accungiat
I'm
still
that
heart
that
was
destroyed
and
no
one
has
ever
fixed
Nunz
po
cancella,
chell
che
stat
nu
bastass
nata
vit
I
can't
erase
what
happened,
a
lifetime
wasn't
enough
Te
vogl
ancore
I
still
want
you
So
ancor
chillu
scem
ca
rind
a
nu
ricord
torn
a
se
fa
male
I'm
still
that
fool
who,
in
a
memory,
hurts
himself
all
over
again
E
scritt
o
film
e
chesta
vit
n'ziem
a
nate
e
parle
e
chist
ammore
And
I
wrote
the
film
of
this
life
together
with
you,
speaking
of
this
love
Forse
mang
tu
te
puo
scurda,
e
chi
over
ta
saput
ama
Maybe
you
can
forget,
someone
else
will
know
how
to
love
you
O
chiamm
scem
perché
ammore
stai
chuiamman
a
chillu
l'ha
They
call
me
a
fool
because
in
love
you
only
follow
who
has
it
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rolando Riera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.