Paroles et traduction Marco Calone - Nun te può spusà
Nun te può spusà
I Can't Marry You
Aier
so
passat
sott
a
cas
Yesterday
I
passed
by
your
house
Tua
madre
ma
frmat
cu
na
scus
Your
mother
stopped
me
with
an
excuse
Ma
ritt
ca
riman
te
a
spusa
e
nun
c
creer
But
she
said
that
you're
getting
married
and
I
don't
believe
it
Tagg
mannat
già
nu
fascij
e
Ros
I
already
sent
you
a
bouquet
of
flowers
Cu
nu
bigliett
ca′
sta
ancor
nfus
a
mill
lacrm
With
a
note
that's
still
covered
in
a
thousand
tears
Sto
pnsann
e
t
telefonà
I'm
thinking
about
calling
you
Nun
mport
si
è
sbagliat
ma
It
doesn't
matter
if
it's
wrong
Primm
e
riman
natavot
me
a
nguntra
Before
you
get
married
meet
me
again
Nun
to
può
spusa
si
vuo
ben
ancor
a
me
You
cannot
marry
him
if
you
still
love
me
Pke
a
dij
nun
c'è
può
raccunta
e
bucij
Because
they
say
you
can't
tell
lies
Chill
a
sap
a
vrità
He
knows
the
truth
Chest
nun
s
po
mbruglia
This
can't
be
hidden
Rind
a
fed
o
nomm
nun
s
cagn
chiu
When
you
give
your
word,
your
name
doesn't
change
anymore
Nun
to
può
spusa
You
cannot
marry
him
Nun
ossap
chillula
Don't
forget
me
Ca′
cu
me
a
primma
vot
te
spugliat
Because
with
me
you
undressed
for
the
first
time
Nun
e
tropp
tard
p
muri
It's
not
too
late
to
die
Si
vuo
tu
turnamm
ancor
a
vivr
If
you
want,
we
can
still
live
again
Si
o
lass
o
cor
chill
torn
ca'
addu
me
If
you
leave
his
heart,
then
return
where
you
belong
to
me
C
sta
chi
ric
o
primm
nammurat
Here
I
remember
our
first
love
O
port
arint
nun
s
le
scurdat
I
carry
it
close
and
I
don't
forget
it
A
gent
parl
e
sap
a
vrità
People
talk
and
know
the
truth
Tu
m
vuo
ancor
You
still
want
me
Si
m
riciss
vienm
a
piglia
If
you
tell
me
come
and
get
me
Curress
subit
senza
asptta
I'll
run
right
away
without
waiting
Primm
e
riman
tutt
cos
po'
cagna
Before
you
get
married
everything
can
change
Nun
to
può
spusa
si
vuo
ben
ancor
a
me
You
cannot
marry
him
if
you
still
love
me
Pke
a
dij
nun
c′è
può
raccunta
e
bucij
Because
they
say
you
can't
tell
lies
Pke
a
sap
a
vrità
Because
he
knows
the
truth
Chest
nun
s
po
mbruglia
This
can't
be
hidden
Rind
a
fed
o
nomm
nun
s
cagn
chiu
When
you
give
your
word,
your
name
doesn't
change
anymore
Nun
to
può
spusa
You
cannot
marry
him
Nun
ossap
chillula
Don't
forget
me
Ca′
cu
me
a
primma
vot
te
spugliat
Because
with
me
you
undressed
for
the
first
time
Nun
e
tropp
tard
p
muri
It's
not
too
late
to
die
Si
vuo
tu
turnamm
ancor
a
vivr
If
you
want,
we
can
still
live
again
Si
o
lass
o
cor
chill
torn
ca'
addu
me
If
you
leave
his
heart,
then
return
where
you
belong
to
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): R Riera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.