Paroles et traduction Marco Carta - Dove il tempo non esiste
Dove il tempo non esiste
Where Time Doesn't Exist
Non
ho
mai
smesso
di
correre
I
have
never
stopped
running
Per
paura
di
fermarmi
For
fear
of
stopping
Perché
i
passi
sono
troppi
solo
quando
è
tardi
Because
there
are
too
many
steps
only
when
it's
late
Non
ho
mai
smesso
di
credere
I
have
never
stopped
believing
Che
la
vita
sia
un
mestiere
That
life
is
a
craft
Che
il
segreto
è
costruire
senza
il
peso
del
dovere
That
the
secret
is
to
build
without
the
weight
of
duty
E
proprio
sotto
ad
una
pioggia
come
questa
And
right
under
a
rain
like
this
Ti
ho
trovata,
sconosciuta
e
innamorata
della
vita
I
found
you,
unknown
and
in
love
with
life
Piu′
di
quanto
lo
ero
io
More
than
I
was
Piu'
di
quanto
lo
ero
io
More
than
I
was
Per
ogni
passo
che
ho
lasciato
indietro
For
every
step
I
left
behind
Ho
quasi
perso
il
volo
I
almost
missed
the
flight
Mi
aspetta
un
viaggio
di
ritorno
A
return
trip
awaits
me
Che
mi
porta
fino
a
te
That
takes
me
to
you
Dove
il
tempo
non
esiste
Where
time
doesn't
exist
Dove
il
mondo
non
finisce
Where
the
world
doesn't
end
Che
non
temi
di
sbagliare
Who
are
not
afraid
to
make
mistakes
E
non
hai
paura
adesso
di
chiamarlo
amore
And
are
not
afraid
now
to
call
it
love
E
proprio
sotto
ad
una
pioggia
come
questa
And
right
under
a
rain
like
this
Ti
ho
riconosciuta
vera
piu′
di
tutti
I
recognized
you
as
true
more
than
anyone
else
Quando
hai
detto
che
i
difetti
sono
la
mia
identita'
When
you
said
that
my
flaws
are
my
identity
Per
ogni
passo
che
ho
lasciato
indietro
For
every
step
I
left
behind
Ho
quasi
perso
il
volo
I
almost
missed
the
flight
Mi
aspetta
un
viaggio
di
ritorno
A
return
trip
awaits
me
Che
mi
porta
fino
a
te
That
takes
me
to
you
Dove
il
tempo
non
esiste
Where
time
doesn't
exist
Dove
il
mondo
non
finisce
Where
the
world
doesn't
end
Dopo
ogni
passo
fatto
controvento
After
every
step
taken
against
the
wind
Ho
quasi
preso
il
volo
I
almost
took
flight
L'unico
viaggio
di
ritorno
The
only
return
trip
Che
mi
porta
qui
da
te
That
brings
me
here
to
you
Dove
il
tempo
non
esiste
Where
time
doesn't
exist
Dove
il
mondo
non
finisce
Where
the
world
doesn't
end
In
ogni
passo
che
ho
lasciato
indietro
In
every
step
I
left
behind
Ho
quasi
perso
il
volo
I
almost
missed
the
flight
Mi
aspetta
un
viaggio
di
ritorno
A
return
trip
awaits
me
Che
mi
porta
fino
a
te
That
takes
me
to
you
Dove
il
tempo
non
esiste
Where
time
doesn't
exist
Dove
il
mondo
non
finisce
Where
the
world
doesn't
end
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stefano Paviani, Niccolo Bolchi, Massimiliano Pelan, Fabio De Martino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.