Marco Carta - L'inizio E La Fine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Carta - L'inizio E La Fine




L'inizio E La Fine
Начало и конец
Dove iniziano le mani
Там, где начинаются руки,
Finiscono i confini
Кончаются границы.
Rimaniamo svegli come gli aeroporti sotto le alluvioni
Мы не спим, как аэропорты под дождём,
Con il nostro futuro davanti
У нас будущее впереди.
Con un traguardo da strappare a morsi
У нас есть цель, которую мы достигнем любой ценой.
Ma se vinciamo soli restiamo soli
Но если мы победим в одиночку, мы останемся одни
E perdiamo in due
И проиграем вдвоём.
Hai ragione tu, hai ragione tu
Ты права, ты права,
Che non ti fermi mai davanti a niente
Что никогда не отступаешь ни перед чем.
Hai ragione tu, siamo due giganti
Ты права, мы оба великаны,
Con il vento che soffia di spalle
Но ветер дует нам в спины.
Le tue paure le ho provate anch'io
Я тоже чувствовал твои страхи.
Sarò la mano che ti asciuga gli occhi
Я буду рукой, которая вытрет твои слёзы,
Perché il tuo buio è proprio come il mio
Потому что твоя темнота такая же, как моя.
Siamo la somma dei nostri difetti
Мы сумма наших недостатков.
Parto da te, parto da te
Я начинаю с тебя, я начинаю с тебя,
Perché combatti ma non sai mentire
Потому что ты борешься, но не умеешь лгать.
Parto da te, parto da te
Я начинаю с тебя, я начинаю с тебя,
Che sei l'inizio e la fine
Ты моё начало и конец.
Dove iniziano i percorsi
Там, где начинаются пути,
Finiscono le strade
Кончаются дороги.
Siamo solo passeggeri
Мы всего лишь пассажиры
In questo viaggio fatto di persone
В этом путешествии, полном людей.
Hai ragione tu, hai ragione tu
Ты права, ты права,
Quando non tremi mai davanti a niente
Когда ты никогда не дрожишь перед чем-либо.
Me l'hai detto tu, siamo due giganti
Ты мне сказала, что мы оба великаны,
E solo un passo ci porta distante
И только один шаг отделяет нас от цели.
Le tue paure le ho provate anch'io
Я тоже чувствовал твои страхи.
Sarò la mano che ti asciuga gli occhi
Я буду рукой, которая вытрет твои слёзы,
Perché il tuo buio è proprio come il mio
Потому что твоя темнота такая же, как моя.
Siamo la somma dei nostri difetti
Мы сумма наших недостатков.
Parto da te, parto da te
Я начинаю с тебя, я начинаю с тебя,
Perché combatti ma non sai mentire
Потому что ты борешься, но не умеешь лгать.
Parto da te, parto da te
Я начинаю с тебя, я начинаю с тебя,
Da te
С тебя.
Restare svegli senza dire niente
Не спать и молчать,
E poi guardarti dormire
А потом смотреть, как ты спишь.
Fare le cose che facciamo sempre, sempre, sempre
Делать то, что мы всегда делаем, всегда, всегда, всегда.
Le tue paure le ho provate anch'io
Я тоже чувствовал твои страхи.
Sarò la mano che ti asciuga gli occhi
Я буду рукой, которая вытрет твои слёзы,
Perché il tuo buio è proprio come il mio
Потому что твоя темнота такая же, как моя.
Siamo la somma dei nostri difetti
Мы сумма наших недостатков.
Parto da te, parto da te
Я начинаю с тебя, я начинаю с тебя,
Perché combatti ma non sai mentire
Потому что ты борешься, но не умеешь лгать.
Parto da te, parto da te
Я начинаю с тебя, я начинаю с тебя,
Che sei l'inizio e la fine
Ты моё начало и конец.
Sei l'inizio e la fine
Ты моё начало и конец.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.