Paroles et traduction Marco Carta - Mala Suerte
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Ora
è
tardi
e
bisogna
andare
Now
it's
late
and
we
have
to
go
Anche
se
il
primo
bacio
non
tutti
lo
sanno
dare
Even
though
not
everyone
knows
how
to
give
the
first
kiss
Il
nostro
fu
spettacolare,
anche
se
l'ultimo
fa
male
Ours
was
spectacular,
even
though
the
last
one
hurts
Mala
suerte,
mischio
le
hierbas
Bad
luck,
I
mix
the
herbs
In
questa
playa
dove
il
cuore
non
serve
On
this
beach
where
the
heart
is
not
needed
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
E
la
paura
che
la
notte
quando
scende
And
the
fear
that
the
night
when
it
descends
Ci
sfiora
l'anima
ma
con
mani
diverse
It
touches
our
soul
but
with
different
hands
Come
non
fossero
le
nostre
di
sempre
As
if
they
weren't
ours
as
always
Se
non
è
amore,
amor
cos'è?
If
it's
not
love,
what
is
love?
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Cos'è
che
mi
prende
quando
ti
guardo?
What
is
it
that
takes
me
when
I
look
at
you?
È
che
mi
sento
diverso
It's
that
I
feel
different
È
solo
il
tempo,
il
tempo
che
passa
It's
just
time,
time
passing
by
E
a
noi
ci
passa
attraverso
And
it
passes
through
us
Il
nostro
amore
è
un
bel
film
Our
love
is
a
beautiful
movie
Con
una
storia
e
un
gran
finale
With
a
story
and
a
great
ending
Una
di
quelle
da
lacrimare
One
of
those
that
makes
you
cry
Non
so
distinguere
il
bene
dal
male
I
can't
tell
good
from
bad
Per
non
morire
e
ricominciare,
come
ogni
lunedì
To
not
die
and
start
over,
like
every
Monday
Ancora
tu,
non
mi
sorprende,
lo
sai
You
again,
it
doesn't
surprise
me,
you
know
È
che
la
noia
ci
ha
distrutti
It's
just
that
boredom
destroyed
us
E
non
mi
sorprendi
mai
And
you
never
surprise
me
Ci
sono
anime
di
piombo,
che
cosa
resta
There
are
lead
souls,
what
remains
Se
non
una
bambola
bella
e
un
uomo
di
cartapesta
If
not
a
beautiful
doll
and
a
man
of
paper
mache
Ho
tolto
il
like,
ho
tolto
il
cuore
dal
posto
e
ho
messo
il
cuore
al
suo
posto
I
removed
the
like,
I
removed
the
heart
from
its
place
and
put
the
heart
in
its
place
Mala
suerte,
mischio
le
hierbas
Bad
luck,
I
mix
the
herbs
In
questa
playa
dove
il
cuore
non
serve
On
this
beach
where
the
heart
is
not
needed
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
E
la
paura
che
la
notte
quando
scende
And
the
fear
that
the
night
when
it
descends
Ci
sfiora
l'anima
ma
con
mani
diverse
It
touches
our
soul
but
with
different
hands
Come
non
fossero
le
nostre
di
sempre
As
if
they
weren't
ours
as
always
Se
non
è
amore,
amor
cos'è?
If
it's
not
love,
what
is
love?
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Guardo
il
tuo
sorriso
in
quella
foto
da
bambina
I
look
at
your
smile
in
that
photo
as
a
child
Ti
somiglia
da
vicina
ma
non
sei
più
tu
It
resembles
you
up
close
but
it's
not
you
anymore
Ti
ho
scattato
quella
foto
una
mattina
I
took
that
photo
of
you
one
morning
L'acqua
cristallina,
il
mare
mi
ricorda
te,
non
vado
più
The
crystal
clear
water,
the
sea
reminds
me
of
you,
I'm
not
going
anymore
Dimmi
dove
sei,
quando
non
ci
sei
Tell
me
where
you
are,
when
you're
not
there
Prima
eri
un
girasole,
adesso
cosa
sei?
You
used
to
be
a
sunflower,
what
are
you
now?
Ero
il
tuo
sole
non
ti
bacio
più
I
was
your
sun,
I
don't
kiss
you
anymore
Non
mi
guardi
in
faccia,
stai
cercando
il
cuore
e
guardi
solo
giù
You
don't
look
me
in
the
face,
you're
looking
for
the
heart
and
you
only
look
down
Mala
suerte,
mischio
le
hierbas
Bad
luck,
I
mix
the
herbs
In
questa
playa
dove
il
cuore
non
serve
On
this
beach
where
the
heart
is
not
needed
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
E
la
paura
che
la
notte
quando
scende
And
the
fear
that
the
night
when
it
descends
Ci
sfiora
l'anima
ma
con
mani
diverse
It
touches
our
soul
but
with
different
hands
Come
non
fossero
le
nostre
di
sempre
As
if
they
weren't
ours
as
always
Se
non
è
amore,
amor
cos'è?
If
it's
not
love,
what
is
love?
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
Mala
suerte,
mala
suerte
Bad
luck,
bad
luck
E
adesso
che
un
bacio
vero
perde
il
senso
And
now
that
a
true
kiss
loses
its
meaning
Ci
ha
segnato
come
guai
al
tempo
nel
tempo
It
marked
us
like
woes
in
time
over
time
E
adesso
chi
ha
lottato
per
avermi
diverso?
And
now
who
fought
to
have
me
different?
È
che
all'amore
ho
dato
solo
il
sesso
It's
just
that
I
only
gave
sex
to
love
E
con
noi
ha
fatto
il
giro
inverso
And
with
us
it
made
the
reverse
journey
E
con
noi
ha
fatto
il
giro
inverso
And
with
us
it
made
the
reverse
journey
Mala
suerte,
mischio
le
hierbas
Bad
luck,
I
mix
the
herbs
In
questa
playa
dove
il
cuore
non
serve
On
this
beach
where
the
heart
is
not
needed
Mala
suerte,
mala
suerte
(mala
suerte,
mala
suerte)
Bad
luck,
bad
luck
(bad
luck,
bad
luck)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Guerra, Mattia Cavallari, Mirko Balducci
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.