Marco Carta - Ritorni Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Carta - Ritorni Mia




Ritorni Mia
Ты вернулась, моя
Tutto sommato inutile pretendere qualcosa,
В конце концов, бесполезно что-то требовать,
Sbagliare un'episodio naturale
Сделать ошибку в естественном эпизоде
E tu non mi hai ancora perdonato, peccato
А ты меня до сих пор не простила, жаль
Tutto sommato l'amore gioca un ruolo decisivo
В конце концов, любовь играет решающую роль
Attenuerà ogni tipo di sentenza
Она смягчит любой приговор
E poi c'inventeremo un'altra vita, che fatica
А потом мы придумаем другую жизнь, какая тяжёлая ноша
Portami ancora lontano e prendimi per mano,
Забери меня снова далеко и возьми за руку,
Riconquistarti in un prato
Верни меня на лугу
E ridere con te di tutto quanto,
И смеяться с тобой над всем,
Mentre la vita ci scorre via
Пока мимо нас течёт жизнь
Tu ritorni, ritorni mia
Ты возвращаешься, возвращаешься, моя
Ma quale errore sarebbe perdersi
Но какой же это была бы ошибка, потерять тебя
Tutto sommato il mio peccato è stato non parlare,
В конце концов, моим грехом было молчание,
Temevo di non essere all'altezza
Я боялся оказаться недостойным
E ho cancellato tutto con un gesto, con un gesto
И я стёр всё одним жестом, одним жестом
Portami ancora lontano e prendimi per mano,
Забери меня снова далеко и возьми за руку,
Riconquistarti in un prato
Верни меня на лугу
E ridere con te di tutto quanto,
И смеяться с тобой над всем,
Mentre la vita ci scorre via
Пока мимо нас течёт жизнь
Tu ritorni, ritorni mia
Ты возвращаешься, возвращаешься, моя
Che grande errore sarebbe perdersi
Какая же это была бы ужасная ошибка, потерять тебя
Oohh ritorni mia, ritorni mia, ritorni mia
Ох, ты возвращаешься, моя, возвращаешься, моя, возвращаешься, моя
Mia mia mia mia
Моя, моя, моя, моя
Portami ancora lontano e prendimi per mano
Забери меня снова далеко и возьми за руку
Riconquistarti in un prato
Верни меня на лугу
E ridere con te di tutto quanto,
И смеяться с тобой над всем,
Mentre la vita ci scorre via
Пока мимо нас течёт жизнь
Tu ritorni, ritorni mia
Ты возвращаешься, возвращаешься, моя
Che grande errore sarebbe perdersi
Какая же это была бы ужасная ошибка, потерять тебя
Che grande errore sarebbe perdersi
Какая же это была бы ужасная ошибка, потерять тебя





Writer(s): Federica Fratoni, Daniele Coro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.