Marco Carta - Ti Sorriderò - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Marco Carta - Ti Sorriderò




Ti Sorriderò
Я буду улыбаться тебе
Il problema non è
Проблема не в
Il cuore ma il fatto che decida
Сердце, а в том, что оно решает
Anche il mio stato mentale
Так или иначе мое душевное состояние
Il problema non è viaggiare
Проблема не в путешествиях
Basta che non sia una scusa,
Лишь бы это не было оправданием,
Un motivo per scappare
Поводом убежать
Stiamo bene io e te
Нам хорошо вместе
Travolti da un insolito destino
Унесенные необычной судьбой
Siamo luce io e te
Мы как свет
Come il mattino
Как утро
Ti sorriderò, ti sorriderò,
Я буду улыбаться тебе, улыбаться тебе,
Ti sorriderò
Буду улыбаться тебе
E tutto cambierà
И все изменится
Ti sorriderò, ti sorprenderò,
Буду тебя удивлять, буду тебя поддерживать,
Ti solleverò
Я подниму тебя
Da ogni tua fragilità
Из каждой твоей слабости
E costruirò una casa solo per te
И построю дом только для тебя
Ti vestirò da sposa solo per me
Я женю тебя только на себе
Però comunque vada
Но как бы там ни было
Sarà tutta una sorpresa
Это будет сюрприз
Il problema non è
Проблема не в
Il mare ma la malinconia
Море, а в меланхолии
Che ti lascia l'orizzonte
Что оставляет горизонт
Il problema non è
Проблема не в
La tua bocca ma la voglia
Твоем рте, а в желании
Insoddisfatta
Неудовлетворенном
Che mi resta di baciarla
Которое остается от твоих поцелуев
Stiamo bene io e te
Нам хорошо вместе
Finchè sei mia
Пока ты моя
Ti sorriderò, ti sorriderò,
Я буду улыбаться тебе, улыбаться тебе,
Ti sorriderò
Буду улыбаться тебе
E tutto cambierà
И все изменится
Ti sorriderò, ti sorprenderò,
Буду тебя удивлять, буду тебя поддерживать,
Ti solleverò
Я подниму тебя
Da ogni tua fragilità
Из каждой твоей слабости
E costruirò una casa solo per te
И построю дом только для тебя
Ti vestirò da sposa solo solo per me
Я женю тебя только на себе
Però comunque vada
Но как бы там ни было
Sarà tutta una sorpresa
Это будет сюрприз
Ti solleverò
Я подниму тебя
Da ogni tua fragilità
Из каждой твоей слабости
E costruirò una casa solo per te
И построю дом только для тебя
Ti vestirò da sposa solo per me
Я женю тебя только на себе
Però comunque vada
Но как бы там ни было
Sarà tutta una sorpresa
Это будет сюрприз
E ti sorriderò
И буду улыбаться тебе





Writer(s): FEDERICA FRATONI, DANIELE CORO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.