Paroles et traduction Marco Conte - Amare te
A
scuola
tu
mi
dai
la
mano
di
nascosto
В
школе
ты
тайком
даешь
мне
руку
Ho
un
cuore
grande
per
entrambi
farò
posto
Мое
сердце
велико,
места
хватит
на
двоих
Ci
sono
voci
che
non
mi
ami
per
davvero
Ходят
слухи,
что
ты
меня
не
любишь
по-настоящему
Che
non
sei
sincero
ma
io
spero
non
sia
vero
Что
ты
неискренен,
но
я
надеюсь,
это
неправда
Hai
quella
faccia
tosta
che
mi
piace
un
sacco
У
тебя
такое
наглое
лицо,
которое
мне
так
нравится
Ho
un
po'
di
paura,
che
sarà
il
mio
primo
sbaglio
Я
немного
боюсь,
что
это
будет
моей
первой
ошибкой
La
verità,
la
svela
il
tempo
Правда
откроется
со
временем
Se
perderò
la
dignità
sarà
un
disastro
me
lo
sento
Если
я
потеряю
свое
достоинство,
это
будет
катастрофой,
я
чувствую
это
E
sbagliassi
e
quel
che
sento
fosse
un
rischio
И
если
я
ошибусь,
и
то,
что
я
чувствую,
окажется
риском
Però
se
è
un
attimo
di
gioia
allora
me
ne
infischio
Но
если
это
мгновение
радости,
то
мне
наплевать
La
verità,
forse
mi
farà
male,
Возможно,
правда
причинит
мне
боль
Ma
ho
deciso
questa
volta
voglio
vivere
e
rischiare!
Но
я
решил,
что
на
этот
раз
хочу
жить
на
полную
катушку
и
рисковать
Non
so
se
questo
è
lo
sbaglio
della
vita,
Не
знаю,
ошибка
ли
это
в
жизни
Come
un
segno
rosso
su
una
verifica
Как
красный
знак
на
контрольной
La
verità,
è
che
sei
pazzo
ma
Правда
в
том,
что
ты
сумасшедший,
но
Se
devo
fare
una
follia
amore
mio
portami
via!
Если
мне
суждено
сойти
с
ума,
любовь
моя,
забери
меня
с
собой!
Amare
te,
è
un
nuovo
sentimento
Любить
тебя
- это
новое
чувство
Senza
di
te,
io
sento
male
al
petto
Без
тебя
у
меня
болит
грудь
Capisco
che,
un
cuore
vero
è
rotto,
Я
понимаю,
что
настоящее
сердце
разбито
Non
temo
che,
poi
non
sia
più
lo
stesso
И
не
боюсь,
что
потом
оно
будет
уже
не
таким
è
vero
che,
sento
tanta
paura,
Правда
в
том,
что
я
чувствую
сильный
страх
Ed
io
non
so,
cos'è
questa
avventura
И
я
не
знаю,
что
это
за
приключение
Però
lo
so,
ho
un
sogno
nel
cassetto
Но
я
знаю,
что
у
меня
есть
мечта
в
душе
Stare
con
te,
ed
abbracciarti
stretto
Быть
с
тобой
и
крепко
тебя
обнимать
E
da
quella
gita
a
Trento
è
stata
tutta
un'altra
vita
А
после
той
поездки
в
Тренто
все
стало
по-другому
Hai
colorato
ogni
mio
sogno
come
fossi
una
matita
Ты
раскрасил
каждую
мою
мечту,
как
будто
ты
карандаш
Voglio
sbagliare
più
spesso
Хочу
чаще
ошибаться
La
mia
vita
è
con
te
adesso...
Теперь
моя
жизнь
с
тобой...
A
scuola
tu
mi
dai
la
mano
di
nascosto
В
школе
ты
тайком
даешь
мне
руку
Ho
un
cuore
così
grande
per
entrambi
farò
posto
Мое
сердце
такое
большое,
что
я
сделаю
место
для
нас
обоих
Ci
sono
voci
che
non
mi
ami
per
davvero
Ходят
слухи,
что
ты
меня
не
любишь
по-настоящему
Che
non
sei
sincero
ma
io
spero
non
sia
vero
Что
ты
неискренен,
но
я
надеюсь,
это
неправда
Hai
quella
faccia
tosta
che
mi
piace
un
sacco
У
тебя
такое
наглое
лицо,
которое
мне
так
нравится
Ho
un
po'
di
paura,
che
sarà
il
mio
primo
sbaglio
Я
немного
боюсь,
что
это
будет
моей
первой
ошибкой
La
verità,
forse
mi
farà
male,
Возможно,
правда
причинит
мне
боль
Ma
ho
deciso
questa
volta
voglio
vivere
e
rischiare
con
te!
Но
я
решил,
что
на
этот
раз
хочу
жить
на
полную
катушку
и
рисковать
с
тобой
Amare
te,
è
un
nuovo
sentimento
Любить
тебя
- это
новое
чувство
Senza
di
te,
io
sento
male
al
petto
Без
тебя
у
меня
болит
грудь
Capisco
che,
un
cuore
vero
è
rotto,
Я
понимаю,
что
настоящее
сердце
разбито
Non
temo
che,
poi
non
sia
più
lo
stesso
И
не
боюсь,
что
потом
оно
будет
уже
не
таким
è
vero
che,
sento
tanta
paura,
Правда
в
том,
что
я
чувствую
сильный
страх
Ed
io
non
so,
cos'è
questa
avventura
И
я
не
знаю,
что
это
за
приключение
Però
lo
so,
ho
un
sogno
nel
cassetto
Но
я
знаю,
что
у
меня
есть
мечта
в
душе
Stare
con
te,
ed
abbracciarti
stretto
Быть
с
тобой
и
крепко
тебя
обнимать
Troppi
miei
pensieri
anche
quando
non
ci
sei,
Слишком
много
мыслей
обо
мне,
даже
когда
тебя
нет
рядом
Quando
guardo
alla
finestra
fuori,
io
ti
penso
e
ti
vorrei
Когда
я
смотрю
в
окно,
я
думаю
о
тебе
и
хочу
тебя
Amare
te,
è
un
nuovo
sentimento
Любить
тебя
- это
новое
чувство
Senza
di
te,
io
sento
male
al
petto
Без
тебя
у
меня
болит
грудь
Capisco
che,
un
cuore
vero
è
rotto,
Я
понимаю,
что
настоящее
сердце
разбито
Non
temo
che,
poi
non
sia
più
lo
stesso
И
не
боюсь,
что
потом
оно
будет
уже
не
таким
è
vero
che,
sento
tanta
paura,
Правда
в
том,
что
я
чувствую
сильный
страх
Ed
io
non
so,
cos'è
questa
avventura
И
я
не
знаю,
что
это
за
приключение
Però
lo
so,
ho
un
sogno
nel
cassetto
Но
я
знаю,
что
у
меня
есть
мечта
в
душе
Stare
con
te,
ed
abbracciarti
stretto
Быть
с
тобой
и
крепко
тебя
обнимать
(Stare
con
te,
ed
abbracciarti
stretto)
(Быть
с
тобой
и
крепко
тебя
обнимать)
Stare
con
te,
ed
abbracciarti
stretto
Быть
с
тобой
и
крепко
тебя
обнимать
Amare
te,
è
un
nuovo
sentimento
Любить
тебя
- это
новое
чувство
Senza
di
te,
io
sento
male
al
petto
Без
тебя
у
меня
болит
грудь
Capisco
che,
un
cuore
vero
è
rotto,
Я
понимаю,
что
настоящее
сердце
разбито
Non
temo
che,
poi
non
sia
più
lo
stesso
И
не
боюсь,
что
потом
оно
будет
уже
не
таким
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Amare te
date de sortie
26-07-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.