Paroles et traduction Marco Conte - Dicembre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Che
quell'amore
in
cui
credevo
fosse
sincero
That
the
love
I
believed
in
was
sincere
E
quella
strada
fosse
giusta
And
that
road
was
the
right
one
E
che
dopo
quella
porta
And
that
behind
that
door
La
sorte
fosse
amica
Fate
would
be
friendly
Non
pensavo
I
didn't
think
Ma
ora
ci
credo
But
now
I
believe
Che
tutto
è
passato
That
everything
has
passed
E
io
l'ho
solo
assaporato
And
I
only
tasted
it
Tutto
come
una
nebbia
Everything
like
a
fog
Troppa
la
distanza
Too
much
distance
Tra
una
zona
e
l'altra
Between
one
area
and
the
other
Quando
il
vento
cambia?
When
does
the
wind
change?
Belle
le
domeniche
con
i
tuoi
Sundays
with
your
family
are
beautiful
Chissa'
se
domani
placherai
Who
knows
if
tomorrow
you
will
appease
Chissa'
se
domani
piacerai
Who
knows
if
tomorrow
you
will
please
Ho
voglia
di
credere
I
want
to
believe
Che
tutto
quello
che
è
passato
ho
assaporato
come
cenere
That
everything
that
has
passed
I
have
tasted
like
ashes
E'
come
nebbia
che
d'un
tratto
cambia
il
vento
fino
a
perdere
It's
like
fog
that
suddenly
changes
the
wind
until
it
loses
Non
ho
voglia
di
vincere
I
don't
want
to
win
Se
non
ti
posso
vivere
If
I
can't
live
you
Perché
non
c'e'
un
traguardo,
tu
sei
Venere
io
demone
Because
there
is
no
finish
line,
you
are
Venus,
I
am
a
demon
E'
in
un
attimo
dicembre
It's
December
in
an
instant
In
questa
notte
ti
dicono
sorridi
sempre
On
this
night
they
tell
you
to
always
smile
In
cui
mi
pesa
In
which
it
weighs
on
me
Un
anno
intero
A
whole
year
Tra
le
luci
di
natale
Among
the
Christmas
lights
La
vita
che
ci
fa
ballare
Life
that
makes
us
dance
In
questa
notte
un
po
speciale
On
this
special
night
In
cui
mi
perdo
In
which
I
lose
myself
Tra
le
luci
di
natale
Among
the
Christmas
lights
C'e'
tempo
per
provare
There's
time
to
try
Buttiamoci
in
qualche
casino
Let's
get
into
some
trouble
Direi
che
è
anche
ora
I'd
say
it's
about
time
Che
facciamo
a
botte
That
we
fight
Questa
paura,
la
monotonia
This
fear,
the
monotony
E'
come
una
cintura
It's
like
a
belt
Da
buttare
via
ya
To
throw
away
ya
Siamo
troppo
simili
scambiamoci
paure
We
are
too
similar
let's
exchange
fears
Non
ci
nascondiamo
pero'
andiamo
in
confusione
We
don't
hide
but
we
get
confused
Albi
per
non
sentirci
fragili
persone
Albi
so
as
not
to
feel
fragile
people
Facile
nascondere,
fingi
di
stare
bene
Easy
to
hide,
pretend
you're
okay
Tutto
come
una
nebbia
Everything
like
a
fog
Troppa
la
distanza
Too
much
distance
Tra
una
zona
e
l'altra
Between
one
area
and
the
other
Quando
il
vento
cambia?
When
does
the
wind
change?
Belle
le
domeniche
con
i
tuoi
Sundays
with
your
family
are
beautiful
Chissa'
se
domani
placherai
Who
knows
if
tomorrow
you
will
appease
Chissa'
se
domani
piacerai
Who
knows
if
tomorrow
you
will
please
Ho
voglia
di
credere
I
want
to
believe
Che
tutto
quello
che
è
passato
ho
assaporato
come
cenere
That
everything
that
has
passed
I
have
tasted
like
ashes
E'
come
nebbia
che
d'un
tratto
cambia
il
vento
fino
a
perdere
It's
like
fog
that
suddenly
changes
the
wind
until
it
loses
Non
ho
voglia
di
vincere
I
don't
want
to
win
Se
non
ti
posso
vivere
If
I
can't
live
you
Perché
non
c'e'
un
traguardo,
tu
sei
Venere
io
demone
Because
there
is
no
finish
line,
you
are
Venus,
I
am
a
demon
E'
in
un
attimo
dicembre
It's
December
in
an
instant
In
questa
notte
ti
dicono
sorridi
sempre
On
this
night
they
tell
you
to
always
smile
In
cui
mi
pesa
In
which
it
weighs
on
me
Un
anno
intero
A
whole
year
Tra
le
luci
di
natale
Among
the
Christmas
lights
La
vita
che
ci
fa
ballare
Life
that
makes
us
dance
In
questa
notte
un
po
speciale
On
this
special
night
In
cui
mi
perdo
In
which
I
lose
myself
Tra
le
luci
di
natale
Among
the
Christmas
lights
C'e'
tempo
per
provare
There's
time
to
try
E'
in
un
attimo
dicembre
It's
December
in
an
instant
In
questa
notte
ti
dicono
sorridi
sempre
On
this
night
they
tell
you
to
always
smile
In
cui
mi
pesa
In
which
it
weighs
on
me
Un
anno
intero
A
whole
year
Tra
le
luci
di
natale
Among
the
Christmas
lights
La
vita
che
ci
fa
ballare
Life
that
makes
us
dance
In
questa
notte
un
po
speciale
On
this
special
night
In
cui
mi
perdo
In
which
I
lose
myself
Tra
le
luci
di
natale
Among
the
Christmas
lights
C'e'
tempo
per
provare
There's
time
to
try
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Feliciotti, Marco Conte
Album
Dicembre
date de sortie
23-12-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.