Marco Destro - Universi paralleli per Bucky O'Hare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Marco Destro - Universi paralleli per Bucky O'Hare




Universi paralleli per Bucky O'Hare
Parallel Universes for Bucky O'Hare
UNIVERSI PARALLELI E POI CHISSÀ!
PARALLEL UNIVERSES AND WHO KNOWS!
Un bussare nell′oscurità
A knock in the darkness
Una porta che chiave non ha
A door that has no key
Due universi si incontrano
Two universes meet there
Sulla porta, nell'oscurità.
On the door in the darkness.
Solo Willy ha scoperto che
Only Willy has discovered that
Un secondo universo c′è
There is a second universe
Due universi e più civiltà
Two universes and more civilizations
Oltre l'oscurità.
Beyond the darkness.
Universi paralleli nel cosmo
Parallel universes in the cosmos
Apri la porta senza chiave con noi
Open the door without a key with us
Universi paralleli nel cosmo
Parallel universes in the cosmos
Prendi al volo l'astronave se vuoi.
Take the spaceship if you want.
L′equipaggio è veramente strano
The crew is really strange
Non parliamo poi del capitano
Let's not talk about the captain
Sono tutti un gruppo di animali
They are all a group of animals
Che san parlare come te, proprio come te
Who can talk like you, just like you
Vedrai che amici eccezionali.
You'll see what exceptional friends.
UNIVERSI, UNIVERSI PARALLELI
UNIVERSES, UNIVERSES PARALLEL
PER PORTARE OVUNQUE LIBERTÀ!
TO BRING FREEDOM EVERYWHERE!
Non ovunque c′è già libertà
Not everywhere is there already freedom
Troppo spesso qualcosa non va
Too often something is wrong
Due universi, una sola realtà
Two universes, one reality
Libertà, libertà, libertà.
Freedom, freedom, freedom.
Solo Willy ha scoperto che
Only Willy has discovered that
Un secondo universo c'è
There is a second universe
Due universi e più civiltà
Two universes and more civilizations
Oltre l′oscurità.
Beyond the darkness.
Universi paralleli nel cosmo
Parallel universes in the cosmos
Apri la porta senza chiave con noi
Open the door without a key with us
Universi paralleli nel cosmo
Parallel universes in the cosmos
Prendi al volo l'astronave se vuoi.
Take the spaceship if you want.
L′equipaggio è veramente strano
The crew is really strange
Non parliamo poi del capitano
Let's not talk about the captain
Sono tutti un gruppo di animali
They are all a group of animals
Che san parlare come te, proprio come te...
Who can talk like you, just like you...
Universi paralleli nel cosmo
Parallel universes in the cosmos
Apri la porta senza chiave con noi
Open the door without a key with us
Universi paralleli nel cosmo
Parallel universes in the cosmos
Prendi al volo l'astronave se vuoi.
Take the spaceship if you want.
L′equipaggio è veramente strano
The crew is really strange
Non parliamo poi del capitano
Let's not talk about the captain
Sono tutti un gruppo di animali
They are all a group of animals
Che san parlare come te, proprio come te
Who can talk like you, just like you
Quanti amici in gamba troverai
How many clever friends you will find
Nei due universi paralleli.
In the two parallel universes.
UNIVERSI, UNIVERSI PARALLELI!
UNIVERSES, UNIVERSES PARALLEL!





Writer(s): Alinvest, Valeriano Chiaravalle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.