Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Su
compa
Marcos
Flores
y
La
Jerez
Твой
друг
Марко
Флорес
и
Харес
Cuando
tenía
dinero
me
decían
Don
Nicolás
Когда
деньги
водились,
звали
меня
доном
Николаем
Ahora
que
ya
no
tengo
me
dicen
nomás
Colas
Теперь,
когда
я
беден,
зовут
лишь
Коласом
Cuando
tenía
dinero
me
decían
Don
Nicolás
Когда
деньги
водились,
звали
меня
доном
Николаем
Ahora
que
ya
no
tengo
me
dicen
nomás
Colas
Теперь,
когда
я
беден,
зовут
лишь
Коласом
Colas,
colas,
colas
de
Nicolás
Колас,
Колас,
Колас
Николая
Lo
mucho
que
me
quiero
el
maltrato
que
me
das
Как
сильно
я
люблю,
как
жестоко
ты
со
мной
Si
quieres,
si
puedes,
si
tu
ya
lo
verás
Захочешь
ли,
сможешь
ли,
сама
увидишь
Hay
que
bonito
baila
la
mujer
de
Nicolás
Ах,
как
красиво
танцует
жена
Николая
Dices
que
no
me
quieres
vida
mía,
pon
una
duda
Говоришь,
не
любишь,
жизнь
моя,
давай
усомнимся
Por
ahora
da
mi
sangre
vida
mía
como
la
tuya
Ведь
кровь
моя,
жизнь
моя,
как
твоя,
льётся
Dices
que
no
me
quieres
vida
mía
porque
no
tengo
Говоришь,
не
любишь,
жизнь
моя,
потому
что
не
имею
Relaciones
contigo
vida
mía
ni
te
entretengo
Связей
с
тобой,
жизнь
моя,
и
не
развлекаю
Colas,
colas,
colas
de
Nicolás
Колас,
Колас,
Колас
Николая
Lo
mucho
que
me
quiero
el
maltrato
que
me
das
Как
сильно
я
люблю,
как
жестоко
ты
со
мной
Si
quieres,
si
puedes,
si
tú
ya
lo
verás
Захочешь
ли,
сможешь
ли,
сама
увидишь
Hay
que
bonito
baila
la
vieja
de
Nicolás
Ах,
как
красиво
танцевала
жена
Николая
Si
en
medio
de
la
guerra
me
llegara
yo
a
morir
Если
в
разгар
войны
суждено
мне
умереть
Con
un
querido
amigo
yo
te
mandaré
a
decir
Через
верного
друга
тебе
передам
Si
en
medio
de
la
guerra
me
llegarán
a
enterrar
Если
в
разгар
войны
меня
похоронят
Con
un
querido
amigo
yo
te
mandaría
avisar
Через
верного
друга
тебе
сообщу
Colas,
colas,
colas
de
Nicolás
Колас,
Колас,
Колас
Николая
Lo
mucho
que
me
quiero
el
maltrato
que
me
das
Как
сильно
я
люблю,
как
жестоко
ты
со
мной
Si
puedes,
si
quieres,
si
tú
ya
lo
verás
Сможешь
ли,
захочешь
ли,
сама
увидишь
Con
esos
ojos
negros
me
miras
y
te
vas
Черными
очами
взглянешь
и
уйдёшь
Que
si
suena
la
trompeta
tonto,
uah
Что
если
труба
зазвучит,
глупец,
уа
Cuando
tenía
dinero
me
decían
Don
Nicolás
Когда
деньги
водились,
звали
меня
доном
Николаем
Ahora
que
ya
no
tengo
me
dicen
nomás
Colas
Теперь,
когда
я
беден,
зовут
лишь
Коласом
Cuando
tenía
dinero
me
decían
Don
Nicolás
Когда
деньги
водились,
звали
меня
доном
Николаем
Ahora
que
ya
no
tengo
me
dicen
nomás
Colas
Теперь,
когда
я
беден,
зовут
лишь
Коласом
Colas,
colas,
colas
de
Nicolás
Колас,
Колас,
Колас
Николая
Lo
mucho
que
me
quiero
el
maltrato
que
me
das
Как
сильно
я
люблю,
как
жестоко
ты
со
мной
Si
quieres,
si
puedes,
si
tú
ya
lo
verás
Захочешь
ли,
сможешь
ли,
сама
увидишь
Hay
que
bonito
baila
la
mujer
de
Nicolás
Ах,
как
красиво
танцует
жена
Николая
Dices
que
no
me
quieres
vida
mía,
pon
una
duda
Говоришь,
не
любишь,
жизнь
моя,
давай
усомнимся
Por
ahora
da
mi
sangre
vida
mía
como
la
tuya
Ведь
кровь
моя,
жизнь
моя,
как
твоя,
льётся
Dices
que
no
me
quieres
vida
mía
porque
no
tengo
Говоришь,
не
любишь,
жизнь
моя,
потому
что
не
имею
Relaciones
contigo
vida
mía
ni
te
entretengo
Связей
с
тобой,
жизнь
моя,
и
не
развлекаю
Colas,
colas,
colas
de
Nicolás
Колас,
Колас,
Колас
Николая
Lo
mucho
que
me
quiero
el
maltrato
que
me
das
Как
сильно
я
люблю,
как
жестоко
ты
со
мной
Si
quieres,
si
puedes,
si
tú
ya
lo
verás
Захочешь
ли,
сможешь
ли,
сама
увидишь
Hay
que
bonita
era
la
vieja
de
Nicolás
Ах,
как
красива
была
жена
Николая
Si
en
medio
de
la
guerra
me
llegara
yo
a
morir
Если
в
разгар
войны
суждено
мне
умереть
Con
un
querido
amigo
yo
te
mandaré
a
decir
Через
верного
друга
тебе
передам
Si
en
medio
de
la
guerra
me
llegarán
a
enterrar
Если
в
разгар
войны
меня
похоронят
Con
un
querido
amigo
yo
te
mandaría
avisar
Через
верного
друга
тебе
сообщу
Colas,
colas,
colas
de
Nicolás
Колас,
Колас,
Колас
Николая
Lo
mucho
que
me
quiero
el
maltrato
que
me
das
Как
сильно
я
люблю,
как
жестоко
ты
со
мной
Si
puedes,
si
quieres,
si
tú
ya
lo
verás
Сможешь
ли,
захочешь
ли,
сама
увидишь
Con
esos
ojos
negros
me
miras
y
te
vas
Черными
очами
взглянешь
и
уйдёшь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Edgerley Zanes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.